Re: [問卦] 臺語沒有文字

作者: hamasakiayu (ayumi)   2017-01-30 16:50:30
※ 引述《monkeymajik (猴子把戲)》之銘言:
: ※ 引述《cathydong (無)》之銘言:
: : 臺語沒有文字,為什麼可以流傳這麼多年?可是我看即使是臺語家庭生的嬰兒在教說話時
: : 幾乎都教國語了,臺語非常少在教,未來臺語會消失嗎?
: 少在那邊丟人現眼了
: 首先!
: 現在的中華民國與中國人民共和國的官方語言事實上根本就不是真正的"中國話"
: 正確的來說是女真語與中國北方土話融合而成的混雜式北京語
: 真要說真正的與中文對應的中國話反而是秦朝至魏(五胡亂華)逃至南方的八音客語
: 再來就是逃至南方被南方土著語影響的閩南語
: 再怎麼應凹中文文字都不可能是與現代的北京語官話對應
首先我們要先對語言文字有個概念
就是他是不斷在變化的東西
如果一個語言文字不會變化了
那就是死的語言,死的文字,因為沒人使用了
再來
你說所謂真正能跟中文字對應的所謂語言
其實坦白說根本也不存在
原因很單純
因為逃到南方的司豫流人,也是深受當地語言的影響
客家人於中國現在的分布主要集中於閩粵贛交界的山區
而當地原有畬族存在
而如果你仔細去解讀客語的歷史語言層次
你就可以發現他們是存在著畬語語音層的
而畬族人原始並不用漢字
你說要完整對應,難度頗高
而五胡亂華後民族學上有三支支流青徐流人、司豫流人、秦雍流人
而就地理位置看,青徐流人落腳處正是浙江福建沿海
與明清將要移往台灣的閩南人正好相符
也因此,你可以在今客語中,台語中找到五胡亂華前比較早期的語音層次
而另外一方面受到當地原住民語言影響
加上地理分隔,長時間的獨自演化
也出現了許多該語言自己的發音與用法
也因此在常用漢字中你要找到對應字便有所困難
不少的字詞詳加考證,還是找得到原字的
但已不見得符合現在人中文使用的習慣
如台語"走"讀作"行","跑"讀作"走"
然而,我們現在使用中文走就是走,跑就是跑
不過不少字找不到原字
就得透過拼音來補充(或者可以創新字,或者同字型創新意)
且原始漢語即便有雅言
由於各地各國音韻不同
我想應該從來沒有所謂能完整對應這回事
即便是秦語我也不認為可以跟大籀完全對應
更別提從秦以來兩千年的流變,與民族文化融合
作者: oooooooo8 (歐巴哥)   2017-01-30 16:58:00
沒錯 但原原PO癥結的點是以為台語沒有文字事實上沒有一個漢字是有唯一唸法 比如法字 秦國跟我們的唸法不一樣 但我們不會笨到說秦國人不會唸"法"這個字
作者: OGC218 ( = =』)   2017-01-30 17:02:00
所以秦始皇沒統一中原,是否各地語言+文字就各自發展
作者: liaon98 (liaon98)   2017-01-30 17:20:00
古代無法溝通時就用「筆談」當時東亞都能筆談 因為文言文沒有強迫發音 只有意義

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com