作者:
q10 2017-02-27 19:39:18古早味春節 閩南通 2016.02.13 - 廈門衛視
https://youtu.be/wJ3BWm4tZ2U
和台語有87像
不,是幾乎一樣
同為支那的地方語言
為什麼福建話就可以拿來當母語?
為什麼推廣北京話,就是打壓,消滅台灣文化?
作者:
baobeising (㊣Ptt㊣最強a思想家-肚臍)
2016-02-27 19:39:00你知道得太多了閩南本位思想
這早就知道的事情你能講的過鄉民嗎?早就有n篇這種文
作者: J6510 (BlackMAN) 2017-02-27 19:41:00
阿不然台灣母語 來幾句聽聽。普通話也是那支語言
作者:
Wilkie (gonna fly high)
2017-02-27 19:41:00音調不一樣
作者:
klarc (拾月暗)
2017-02-27 19:42:00台語已經和閩南語有差異了 就像香港話和粵語也有不同了
作者:
kowski (要幹嘛)
2017-02-27 19:42:00天龍人=中國人
作者:
fishouse (new hand)
2017-02-27 19:42:00台語=台灣國國語 連自己國家的語言都不會講 滾
作者:
sheagia (是唸雪茄 不是甚麼SHE)
2017-02-27 19:43:00台語是台灣國國語 我都笑了
作者:
mmddyy (金魚佬)
2017-02-27 19:43:00國語和北京話也不一樣啊,沒事兒沒事兒
作者:
TheArrow (TheArrow)
2017-02-27 19:44:00會覺得幾乎一樣 你是不是根本不會講臺語啊
作者:
KaiManSo (KaiMan)
2017-02-27 19:44:00音調不太一樣啊
作者:
mkiWang (mkiWang)
2017-02-27 19:46:00臺灣話跟廈門話就是次方言的不同呀
作者:
mkiWang (mkiWang)
2017-02-27 19:47:00不過本來就是同種語言,說什麼音調不同那才不是理由
作者:
Hibria (Highlander)
2017-02-27 19:47:00普通話=韃語
作者:
Joey818 (時代趨向和平 也不再振奮)
2017-02-27 19:47:00是日本帝國方言喔
作者: cschuan (ntucschuan) 2017-02-27 19:47:00
台語有些用詞也被日語混了
作者:
mkiWang (mkiWang)
2017-02-27 19:48:00但沒有人會說普通話跟國語是不同種語言
作者: otsuka123 (123) 2017-02-27 19:48:00
腔調真的不同
作者:
BEHIND (8591)
2017-02-27 19:48:00台灣河洛話民族不意外
作者:
KaiManSo (KaiMan)
2017-02-27 19:50:00新加坡的的福建話,中國的閩南語,台灣的台語都能通但音調不同
作者:
mkiWang (mkiWang)
2017-02-27 19:55:00影片裡的發音還比較像某些老一輩的口音
作者:
KaiManSo (KaiMan)
2017-02-27 19:59:00他那口音應該像金門人講台語吧