PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 為什麼Day and night要翻成德恩奈?
作者:
heybro
(魔法肥宅見習生)
2017-05-10 08:24:24
翻成日夜牙膏不是比較中二嗎?
這問題困擾了我10秒,於是就上來發廢文
翻譯到底要好聽還是中二?
作者:
abram
(科科)
2017-05-10 08:25:00
翻譯成 白天到晚上 會讓人誤以為是壯陽藥品
作者:
galleon2000
(加利恩帆船)
2017-05-10 08:25:00
要潮
作者:
reinforce15
2017-05-10 08:25:00
摸摸你的懶較 翻成日夜牙膏你會買嗎
作者:
Granatha
(Granatha)
2017-05-10 08:26:00
COSTCO
作者: roalan
2017-05-10 08:26:00
我覺得翻得不錯啊 不然你翻一個來聽聽??
作者:
ivorysoap
(ivorysoap)
2017-05-10 08:26:00
DRAGON 為何要翻卓耿
作者:
EfiwymsiAros
(èªçœŸç™¼å»¢æ–‡)
2017-05-10 08:26:00
翻譯翻譯 什麼叫做他媽的德恩奈
作者:
meowchen
(喵勸 ㄟ(|v|)
2017-05-10 08:26:00
日日夜夜牙膏
作者:
twelvethflor
(渴了)
2017-05-10 08:26:00
不如翻成"一天到晚"
作者:
brianuser
(產業廢棄物)
2017-05-10 08:27:00
這是台灣廠商怎麼會是翻譯來的?
作者:
alog
(A肉哥)
2017-05-10 08:27:00
德恩奈跑三小幹您娘! 我是弄錯名字了嗎奈德麗_(:з」
作者:
linfon00
(笨蛋)
2017-05-10 08:30:00
為什麼Johnson,s要翻成嬌生
作者:
walkxwalk
(唉啊!)
2017-05-10 08:31:00
授權生產,台灣本土貨喔
作者:
twelvethflor
(渴了)
2017-05-10 08:32:00
強森 男士買 嬌生 女生買,偏偏愛買的是女生氣
作者: wengo
2017-05-10 08:33:00
china我都念支那
作者:
tudou5566
(tudou5566)
2017-05-10 08:42:00
學支那嗎?支那都直翻的
作者: Myramous (元元)
2017-05-10 08:44:00
不然要翻成爹按奶嗎
作者:
ALLPOST
(ALLPOST)
2017-05-10 08:47:00
為什麼Android要翻成安卓?
繼續閱讀
Re: [問卦] 一縣市一性專區是不是就解決設置問題惹?
bg00004
Re: [問卦] 有沒有 我女兒很乖 的家長八卦?
oWnWo
[問卦] 一命二運三風水,四積陰德五讀書,六?
Uniqueness
Re: [新聞] 【噁爛片】獻嫩唇讓鄧佳華舔很大 少女:
Government
[新聞] 剛考上駕照!24歲女說熟路況和爸換手 打
wwf0322
Re: [問卦] 狗界王者柴犬 那貓界王者是......???
mean
[問卦] 館長可以主持型男大主廚嗎?
kerkers
[問卦] 為什麼不能把處罰上限調高?
ccyaztfe
[問卦] 老人皮夾很愛放很多現金 ?
feverpt
[問卦] 其實偽娘比較不會被盜懶叫?
wangyc
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com