Re: [FB] 召集群眾對臉書MARK發動DDOS攻擊

作者: feyster (緹兒~打優)   2017-07-29 00:20:13
身為一個回來過暑假的留學生,看到這篇忍不住來幫她修改一下
可能我自己也會有小錯,還請鞭小力一點<(_ _)>
Dear Mr. Zuckerberg, <-用逗號謝謝^^
A lot is happening in Mandarin language Facebook that English speakers probabl
y don’t know about.
*There are a lot of controversial issues in Mandarin Facebook that non-Mandarin
speakers might not know.
其實我是不太懂她的a lot 想表達什麼,所以我改用爭議性的議題聽起來好一點,
然後世界上不是只有會英文跟中文的,所以我用non-Mandarin speakers比較中立一點,
後面我覺得有點上對下的語氣,所以用may或might會比較好一點
In America, there is great freedom of speech and political opinion. But in my
country of Taiwan, there is a serious crackdown on dissenting views.
*The freedom of speech and political expression are protected in the United
States; in Taiwan, however, we are facing serious issues of banning opposite
opinions on Facebook.
原作者應該是要強調言論跟政治表達的自由吧,所以我把它放主詞會比較強烈,
後面那段偏離事實太多,我改的貼近事實一點。
The head of Facebook, Greater China is Jayne Leung, who is a partisan supporter of the ruling DPP party.
*Jayne Leung, the head of Facebook, Greater China, is identified as a
supporter of Democratic Progressive Party(DPP).
原文文法太糞了,我改成這樣比較易讀,還有講DPP他會知道個洨,先把全文打出來是
寫論文的常識吧。
The accounts of people who have been identified as critical of President Tsai
are being closed, even for linking to a neutral article that mentions
her name.
*Unfortunately, those comments and accounts with criticisms for President
Tsai are banned, even though they mentioned her name indirectly.
反正就是講一些帳號被ban的事。寫得太怪了,尤其後面一堆贅詞,重寫。
Facebook is becoming a political organ of the government, in an attempt
to destroy all opposition.
*Facebook is becoming a political tool run by the government,
and it will help the authority eliminating all different opinions.
Organ放在這裡我實在看不懂,應該是不精準的問題小小地改一下
Facebook’s policy of requiring photo ID and address of people who have been
targeted as critical of President Tsai is a chilling situation, considering
the close relationship of Ms. Jayne Leung and the DPP party.
*According to Facebook’s policy, people who criticized President Tsai
are suffering risks of being targeted by National Security Bureau,
because their information might be exposed without any protection.
Therefore, the relationship between Ms. Leung and DPP may tremendously
affect Facebook’s neutrality.
這段我加了國安局,讓這段看起來很驚悚,要說服人嘛。
Is Facebook a tool for repression? Can autocratic regimes like these
infiltrate high positions in Facebook, and use them to identify and track
dissenters “in real life”? I think the answer is: it’s already happened.
*Is Facebook becoming a tool for restricting free speech? Can those
autocratic authorities be allowed infiltrating in Facebook, and spy those
innocents’ “real lives” by using their ID? Unluckily, it has been happening.
小修改,完成進行式表示現在還在發生
Mr. Zuckerberg, you have built a tool that can be used for great good.
Please, defends our right to speak freely without being targeted by those
who would use your platform to oppress.
*Mr. Zuckerberg, you have created a fantastic platform allowing the users
to share their opinions on Facebook. Please, defends our free speech
preventing from those “injustice treatments.”
特別用injustice,美國人最怕這個詞了,看到這個字他們大概要受不鳥了。
方便複製貼上版^^:
Dear Mr. Zuckerberg,
There are a lot of controversial issues in Mandarin Facebook that
non-Mandarin speakers might not know.The freedom of speech and political
expression are protected in the United States; in Taiwan, however,
we are facing serious issues of banning opposite opinions on Facebook.
Jayne Leung, the head of Facebook, Greater China, is identified as a
supporter of Democratic Progressive Party(DPP).Unfortunately, those comments
and accounts with criticisms for President Tsai are banned, even though
they mentioned her name indirectly.Facebook is becoming a political tool
run by the government,and it will help the authority eliminating all different
opinions.According to Facebook’s policy, people who criticized President
Tsai are suffering risks of being targeted by National Security Bureau,
because their information might be exposed without any protection.
Therefore, the relationship between Ms. Leung and DPP may tremendously
affect Facebook’s neutrality.Is Facebook becoming a tool for restricting
free speech? Can those autocratic authorities be allowed infiltrating in
Facebook, and spy those innocents’ “real lives” by using their ID?
Unluckily, it has been happening.Mr. Zuckerberg, you have created a fantastic
platform allowing the users to share their opinions on Facebook.
Please, defends our free speech preventing from those “injustice treatments.
Regards/Sincerely,
名字
值得一提的,原作者特別避免了“I”好讓這篇看起來很客觀,但程度不到所以寫出來
的東西就很糞。
大guy4這樣
認同請分享
作者: ymx3xc (U文多多)   2016-03-05 01:13:00
樓下obov 我就被他肛
作者: obov (來噓蒼真)   2016-03-05 01:13:00
ok
作者: ymx3xc (U文多多)   2016-03-05 01:14:00
...
作者: obov (來噓蒼真)   2016-03-05 01:14:00
快點啊
作者: yyc1217 (somo)   2017-07-29 00:22:00
沒有Sent from Asus
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2017-07-29 00:27:00
重點是ASUS的業配 居然沒放 差評
作者: kurtsgm   2017-07-29 00:28:00
看到DPP Party笑了...啊不就DPPP ...英文破成這樣
作者: Bolkonsky (Andrei Bolkonsky)   2017-07-29 00:30:00
那DPP party的簡稱叫 DPPP party 的簡稱叫DPPPP partyDPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP party
作者: Queenie7   2017-07-29 00:36:00
新聞說原撰稿者是美國華僑耶,十分意外......
作者: eupa1973   2017-07-29 00:52:00
作者: liflguy (xxxwino)   2017-07-29 00:53:00
住在China town的華僑?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com