作者:
minejel (夢幻泡影)
2017-09-03 06:15:30最近國文默寫背書,好像有點話題
那麼既然國文可以丟掉默寫背書了
為什麼同樣是語言,英文卻還要背單字尼?
難道真的是外國月亮比較圓嗎
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2016-09-03 06:15:00你好像搞錯重點
作者:
ncc5566 (政大宅男)
2017-09-03 06:16:00文組?
作者:
fish030 ( 魚兒水中游)
2017-09-03 06:16:00這比文組還慘ㄅ
作者:
QoGIVoQ (乳酸菌)
2017-09-03 06:16:00憑你ㄉ智商...
作者:
Namukab (不要問)
2017-09-03 06:17:00余憶童稚時 能張目對日 明察秋毫
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:17:00我理組也不會有這種謬誤論啊
作者:
Namukab (不要問)
2017-09-03 06:18:00等等 這篇文在工三小==
作者: linda17a3 (510) 2017-09-03 06:18:00
有時候就需求罷了 想買的東西 國外賣得更便宜逛的過程中自然而然就記住了 但是專業學科英文 糞的跟什麼一樣
作者: NT500 (生來犯罪人) 2017-09-03 06:18:00
反正你也沒背啊…
作者:
forgr202 (豐原VR46)
2017-09-03 06:19:00默寫的用意是增加你的詞彙?
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:19:00雖說看到id不意外,但是拜託你快點去睡覺
作者:
threebig (願為飛鳥往復回)
2017-09-03 06:20:00竟然舉出這種類比 到底邏輯有多差啊
作者: linda17a3 (510) 2017-09-03 06:21:00
是說英文也被要求默寫課文耶 還是就我遇到過 這我真的不明白 寫英文作文時還是寫不出個所以然 超難啊
作者:
bllove (奇洛)
2017-09-03 06:21:00單字應該跟國小圈詞差不多意思吧 跟默寫哪有一樣
默寫寫多會隨手來個臣亮言??ㄇㄉ 我背解剖學的專有名詞也沒變醫生啊
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:23:00你要亂蓋也別這樣,我書讀得不多不要騙我
作者:
Namukab (不要問)
2017-09-03 06:25:00英文單字背多 也能信手拈來 麥克阿瑟為子祈禱文
作者:
Grammy (自我主張Monster)
2017-09-03 06:25:00不忍直視
作者: MD930 (rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr) 2017-09-03 06:26:00
默寫跟背單字類比?我不太懂你的邏輯
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:28:00Danke schoen. Du Riesenarschloch
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:31:00lol 好啦 嘻嘻
作者:
QoGIVoQ (乳酸菌)
2017-09-03 06:31:00否姊哩公蝦米
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:33:00非常感謝你真他媽的是個混蛋
作者:
QoGIVoQ (乳酸菌)
2017-09-03 06:33:00否姊你是在罵窩ㄇ
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:35:00迷有QQ 乖乖
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:37:00單詞混蛋:Arschloch ,riesen是很大(多)的意思
作者:
Sougetu (Sougetu)
2017-09-03 06:39:00農場
作者:
QoGIVoQ (乳酸菌)
2017-09-03 06:40:00謝謝否姊教我好東西 嘻嘻
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2017-09-03 06:40:00唔 嘻嘻
作者:
Loire (小心輕放)
2017-09-03 07:01:00說實在不用背 要熟就可以
作者:
ccyaztfe (best_troll_tw)
2017-09-03 08:27:00你媽媽知道你在這邊搞笑嗎0_0
作者:
EFAFG (EFAFG)
2017-09-03 09:18:00智商堪憂