[問卦] 為什麼醫學系都喜歡用英文講病名

作者: ultralarge (特大號)   2017-10-16 12:56:16
小弟很魯考不上醫學系
但是看到身邊醫學系的朋友
生個病都要用英文來說
昨天晚上突然chest pain到不行
還好檢查以後不是pneumothorax
我英文不好還要去查那是什麼意思
幹阿結果不就氣胸兩個字
打英文有比較快嗎???
是不是醫學系的都覺得自己與眾不同
一定要這樣才會讓人家覺得崇拜阿?
哪像我物價一直increase 可是salary都沒有increase
作者: NVIDIA (祝大家平安喜樂)   2016-10-16 12:56:00
習慣
作者: pengjoker (潘潘)   2016-10-16 12:56:00
公 three small
作者: pokerhow (jokerhow)   2016-10-16 12:56:00
看 three small
作者: FlynnZhang (●—●)   2017-10-16 12:57:00
...
作者: tomer (卯月影)   2017-10-16 12:57:00
都叫作西醫了 本來就是個洋玩意 ...
作者: a001223 (momento)   2017-10-16 12:57:00
病例表示
作者: cloudmega (Mega)   2017-10-16 12:57:00
他們學都是英文習慣性
作者: Inazuma (稻妻)   2017-10-16 12:57:00
被2.3樓笑死 XDD
作者: sampsonhugh (夏)   2017-10-16 12:58:00
歡迎善用衛福部信箱 https://goo.gl/QNvURh
作者: cloudmega (Mega)   2017-10-16 12:59:00
學店很少原文書我知道
作者: hitsukix (胖胖)   2017-10-16 12:59:00
2 3 樓是在衝 three small
作者: s505015 (s505015)   2017-10-16 12:59:00
講中文可能還要想一下吧
作者: futeni59 (TaiwanNo1)   2017-10-16 13:00:00
you see see you say small
作者: noddle (noddle)   2017-10-16 13:01:00
因為翻成中文很麻煩用英文想還比較快
作者: blackslayer (陳諾諾)   2017-10-16 13:01:00
要聽中文?可以啊去中國
作者: e34l892   2017-10-16 13:02:00
你去考個醫學院就聽得懂了啊
作者: vovovolibear (vovo熊)   2017-10-16 13:04:00
有些翻起來詞不答意 文組很難體會我可以理解
作者: Ponderer (龐小鵝)   2017-10-16 13:07:00
因為唸書、寫病歷、查文獻全用英文
作者: j9966330k (白玉樓的廁所)   2017-10-16 13:08:00
about me ass thing
作者: xiangming (鄉民)   2017-10-16 13:10:00
應該也有很多拉丁文
作者: Eastkaikai (EastKaiKai)   2017-10-16 13:11:00
原文不是英文
作者: mightymouse (翻墮羅流大師)   2017-10-16 13:13:00
我都用台語講,最近在學阿美族語
作者: Kyo5566 (嘔嘔嘔嘔嘔)   2017-10-16 13:19:00
他pain懶覺被撞到導致懶覺很pain
作者: SigmaErica   2017-10-16 13:21:00
有LP的話,out size 出來 face土 face啦!
作者: cal629195 (ny)   2017-10-16 13:25:00
外來文化,翻成中文就回不去了,沒人知道你說什麼
作者: mig (X_X)   2017-10-16 13:40:00
應該是講 rule out pneumothorax 吧
作者: pigoilstand (豬油攤)   2017-10-16 13:49:00
你確定的是英文嗎baby
作者: modkk (魔德軻軻)   2017-10-16 13:49:00
醫學系是上原文的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com