我在使用Google翻譯時發現
Google翻譯的 英文->中文(繁體)
把美國總統Donald Trump翻成 "唐納德·特朗普"
而不是我們慣用的 "唐納.川普"
可不可以質疑Google是被中國收買了??
有沒有卦??
※ 引述《serialhon (人生如夢)》之銘言:
: 「兩岸」新聞併入「國際」 Google遭質疑綠化
: 2017/10/21 06:15937
: Google新聞(Google News)桌機介面6月全面改版,民眾透過左側導航欄可快速瀏覽「體育」、「娛樂」等分類新聞,近日讀者戢先生向《蘋果》投訴,點選「兩岸」分類竟然無法顯示任何報導,後來發現被歸類到「國際」,質疑Google被綠化,支持一邊一國。
: 對此Google回應,「在Google新聞進行改版後,我們也進行了許多後台系統的異動,而這影響到了兩岸項目的內容呈現。目前我們正在積極修訂中,預計不久後兩岸項目的內容檢視就會恢復正常。」除了改版系統狀況,Google強調,兩岸新聞並未消失,而是目前被整合到國際新聞區塊,但考量到兩岸新聞本來的設定和需求,未來會把這些新聞拉回兩岸專區。(林芳如/台北報導)
: https://i.imgur.com/WwKVGKG.jpg
: Google新聞桌機介面6月全面改版後,「兩岸」分類無法顯示任何報導,兩岸新聞被放在國際分類下。翻攝Google新聞
: http://m.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20171021/1226282
: 戢先生484有問題