台語現在雖然還很多人在用
但是在傳承上己經出現很大的斷層
如果有一天台語救不起來
被華語取代了
結果中國會講閩南語的人還比台灣總人口多
那不就超幹
花400年把閩南語帶到台灣養大成台語就這樣沒了
要找回來還要去中國
中國的閩南語人口大概有多少?
他們的傳承狀況如何?有人知道嗎
作者:
Dinenger (低能兒)
2018-01-02 01:17:00一樓水性楊花
作者:
nayaya (naya)
2018-01-02 01:18:00五樓金城武
作者: cindy3589 (霎時心中一片空蕩蕩地) 2018-01-02 01:18:00
斷層你怎看出來的 比以前黨國教育好多了
作者:
hushiang (竹北村一輝)
2018-01-02 01:19:00到底在公三小
作者:
IEhacker (《ID暱稱》)
2018-01-02 01:19:00語言本來就會隨時間有所轉變的~11世紀/19世紀/21世紀 台灣這三個時點 主流語言都不同
其實看對岸福建省的泉州跟漳州人口大概多少就可略知一二
作者: cindy3589 (霎時心中一片空蕩蕩地) 2018-01-02 01:24:00
要說你朋友太少嗎..你講的長輩客家人嗎
其實中部跟南部閩南語也很少人說了.7.8年級更少人會說個人認為要練習的話 可以去台北縣.我閩南語在台北縣學的
作者: cindy3589 (霎時心中一片空蕩蕩地) 2018-01-02 01:26:00
俚俗語啥歇後語是比較少用啦 但那也有流傳至少書面家人同事有講的能比較長時間養成習慣
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2018-01-02 01:29:00腔調多種,如果把近親海南都算上超過
坐檯小吃部遇過一整票福建妹,他們的方言真的一句都聽不懂
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 01:31:00中國的閩南語傳承跟台灣無關,台語不是泉州話漳州話廈門話
作者: Kosmosinsel (Kosmosinsel) 2018-01-02 01:31:00
全世界使用閩南語人口六千萬啦
作者: cindy3589 (霎時心中一片空蕩蕩地) 2018-01-02 01:32:00
台語劇很多都可以學
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2018-01-02 01:32:00而且惠州人潮汕人也是閩南話,雷州話就比較遠,香港人很多是惠州潮州雷州的,而且還是不少人會講
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 01:34:00另外斷層確實很大,年輕人母語能力比起上一代弱太多。
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2018-01-02 01:34:00不知道怎麼分,就看他罵幹,還是屌就分得清了
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 01:35:00香港人都改講粵語為主了啦。閩南語範圍太大,台語跟潮州話這些很難直通啦。
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2018-01-02 01:36:00當然,白話是香港官方語言,其他就是私下叫囂會脫口而已
作者: Cliffx 2018-01-02 01:41:00
閩南語 = 台語
作者:
IEhacker (《ID暱稱》)
2018-01-02 01:42:00國語是不是普通話??
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 01:46:00而且新竹市的閩客人口比例是閩67.8%與客21.4%,不是原po說的各一半。新竹縣才是閩26%客63%c大,閩南語範圍很大,跟台語範圍不同啦,最好泉州話、漳州話、潮州話=台語。
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2018-01-02 01:48:00普通話發音還是有差,官方發布的音些許不同,雖然平時講話腔調是滿像的,如果你有在那邊漂一段時間,還是能聽出一點
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 01:50:00外來政權才在那用閩南語稱呼台語,就跟用地球語稱日語一樣搞笑,不用被那套影響啦。
美式英語跟英式英語差別在哪?疆土的阻隔本來就很容易讓語言產生變異 例電梯:美式使用elevator 英式使用lift但如果你想學英文 你會在路上找專教美式英文的補習班還是專教英式的英文補習班??事實就是他媽的英國人就算
去美國也溝通無礙 差距根本沒大到可以看成2種不同的語
作者:
bboring (做不完的報告)
2018-01-02 02:18:00笑死人,現在自己不講怪30年前,要講就講啊,有人攔?
就只有台北開城閩南仔往自己臉上貼金 台語跟本就閩南語不爽自己出來創一個語言再說啦 笑死
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 02:50:00台灣閩南語還有莆田話的特色,很有趣,例如:五佰五 台灣有人念 : gou ba gou,但莆田話是念gou a gou,b被吞掉了,台灣也一堆人念gou a gou
作者:
Jeff09 (Jeff)
2018-01-02 03:17:00幹我覺得閩南語跟台語根本就不能算同種語言 聽了10句閩南語話大概只懂3句 很多東西根本就不一樣
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:21:00
台語內部腔調也很多不同,北部腔、南部腔、台中腔、宜蘭
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:21:00你聽力太差
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:22:00
腔、鹿港腔、海口腔。發音都不統一,台語教學問題很多
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:22:00原來真的有人以為台語跟中國閩南語都可以溝通無礙,難怪會把台語=閩南語了 XD
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:23:00
台語硬要統一,失去保留各地語言特色,母語教學意義了
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:23:00台灣人去廈門跟當地約40歲以上的人用閩南語溝通完全不是問題
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:24:00真的挺有趣的,哪來的錯誤訊息啊 XD閩南語就只有廈門話喔?XD
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:25:00youtube很多台灣藝人去廈門接受訪問,是用閩南語溝通當然不止廈門話,但廈門話在你的邏輯就是範例打臉
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:26:00啊跟廈門話能通所以台語=廈門話喔?那怎不說台灣人=廈門人XDp大,邏輯 XD還打臉咧 XD
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:27:00台中人 彰化人去泉州,也是能用台式閩南語跟當地人溝通無礙
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:27:00啊台灣人跟中國人看起來一樣啦,語言也通,所以台灣人=中國人喔?
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:28:00
光英語就有美式、澳洲、紐西蘭、新加坡之分
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:29:00so 那都叫做英語
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:29:00還台中彰化去泉州能通咧,你真以為泉州話跟台語一樣喔? wwp大,我就是按你邏輯說的啊,你不是說台灣人去廈門能溝通無礙 XD
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:30:00
台語算是閩南系之一支,兩者並不相等。正如台語也不等於真
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:30:00詭辯很好玩嗎?理盲todao
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:31:00p大,台中哪裡的台語跟泉州話能通,等你開釋 www唉唷,按p大的邏輯又變詭辯啦?
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:32:00我看過台灣人跟泉州人用閩南語討論一個單詞的念法,貼出來打你臉需要嗎少用你的低能邏輯強加在我身上吧
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:32:00p大,等你開釋啦,台中彰化哪裡是講泉州話的,你是不是以為泉州話跟台語差別很小 XD
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:33:00
漳州跟台語比較接近吧?
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:33:00台語就是台式閩南語,我從沒說過台語等於或不等於閩南語
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:33:00搞了半天原來p大對台語跟泉州話的了解根本不深啊 XDko大,台語只是偏漳啦,漳州一堆閩南語跟台語是不通的。
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:34:00todao願聞其詳啊 不是很懂嗎
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:35:00
台灣先民有泉州人,結果漳州話的勢力比較大
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:35:00台式閩南語都出來了 XD 乾脆來個廣式月餅好啦
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:36:00台中人也有不少是泉州腔你不會不知吧,兩邊不能溝通是你中邪還是怎樣?
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:37:00台中彰化的台語跟泉州話互通,今晚最幽默 XDp大,偏泉腔跟泉州話是兩回事好嗎
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:37:00很幽默是吧 讓鄉民看看你多會秀下限
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:37:00
台語因為沒有教學系統,全台各地腔都不同了,更何況生活背景相異的漳州人。
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:38:00越講越離譜了。P大,先搞清楚基本的東西再來啦 XD
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:39:00todao換一招啦 一直套我認為兩岸的閩南語完全相同?中猴還是中邪?
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:39:00不過台語整體偏漳無誤,ko大概念清楚多了。
作者: kojo3c (joe) 2018-01-02 03:39:00
同樣是英語,澳洲英文有時候讓人摸不著頭緒一樣。
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:40:00少在那邊用自己的低能想法套在別人頭上
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:40:00p大,你講那個太扯啦 XD聊不下去啦,吐你槽沒意思,你先把基本的東西搞懂再來啦。
作者:
p72910 (總是有刁民想害朕)
2018-01-02 03:42:00呵呵又在打高空 事實上台灣閩南人去廈門漳泉是能用閩南語溝通無礙的
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:43:00ko大,沒錯,閩南語只是學術上的抽象概念,現實生活中不存在閩南語這樣一門語言,台語在學術上歸類於閩南語,但閩南語範圍很大,兩者不是同一件事。閩南語跟台語的關係,就像地球語跟日語。我們不可能把日語稱為地球語,那是搞笑,就像不需把台語稱為閩南語一樣。
簡單講,國語改用的英語擱來每个儂攏愛學母語華語著改作外國語來予學生選課
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:46:00好啦p大,在你的平行時空溝通無礙啦 XD
作者:
todao (心裡有數)
2018-01-02 03:50:00好啦p大,就這樣,我回別人囉,跟你扯沒意思。