作者:
ccyaztfe (best_troll_tw)
2018-10-10 15:54:13※ 引述《lomogenie (genie)》之銘言:
: 「敬語」的文化,日語也有。
: 凡是學校、職場、不熟的人,
: 只要對方是前輩,不管你喜不喜歡他,一律使用「敬語」的文型。
: 如果用錯了,不只會被對方察覺你的態度,甚至被視為不禮貌。
: 相較之下,現代中文比較自由,
: 一般就是「你 / 妳」,
: 講究一點,就是加上先生、女士,或者職稱。
: 例如:
: 陳先生、蔡女士、賴院長。
: 可是,
: 日本人講究秩序,韓國人講究團結,
: 這些優點也跟他們的語言,還保留著「敬語意識」有關。
: 都是一體兩面的,
: 一個社會,重視集體,排斥個人主義,
: 缺點就是壓抑,優點就是很有秩序。
我很好奇,外國人在那邊生活怎麼辦?
比如說像我們這樣不會用敬語的,去那邊會被排擠嗎?
還是看在你是外國人的份上原諒你?
有沒有人要說說看
: ※ 引述《yu1164 (眼前的黑不是黑)》之銘言:
: : 1.媒體來源:
: : 蘋果日報
: : 2.完整新聞標題:
: : 南韓人交友重年齡、階級 歐巴:還是台灣好
: : 3.完整新聞內文:
: : 出版時間:2018/10/10 12:05