作者:
znck (風月)
2019-01-12 14:36:41各位好 最近辣台妹又流行起來了
可是有人問我英文要怎麼翻
這讓我想破頭也想不出來
總不能翻Hot Taiwanese Girl吧
感覺哪裡怪怪的
有大大托益800分 可以來回答嗎?
先謝謝了
作者: marszues 2019-01-12 14:37:00
pussy taiwanese girl
作者:
ePaper ( ̄ ﹁ ̄)
2019-01-12 14:38:00Spicy thaimei
作者:
genheit (genheit)
2019-01-12 14:38:00Spicy Thai Girl
作者:
The5F (5F)
2019-01-12 14:40:00spicy Chinataiwan girll
作者:
Rrrxddd (RRXD)
2019-01-12 14:41:00la tai may
作者:
EXGG (小徹)
2019-01-12 14:41:00Sexy Girl
作者:
Drkate (Drkate)
2019-01-12 14:42:00Taiwan spicy girl.
作者: bleach00 (WAKE UP) 2019-01-12 14:42:00
hot taiwanese chick
作者:
sazaby (蜉蝣的一生)
2019-01-12 14:45:00easy girl
作者:
Rrrxddd (RRXD)
2019-01-12 14:53:00Taiwanese bitch 比較好聽
作者:
pslr1 (大概是這樣)
2019-01-12 14:54:00A Sexy TWN mei
作者:
Rrrxddd (RRXD)
2019-01-12 14:55:00Taiwanese whore嘻哈本來就是粗俗字眼啊
作者:
nigue (nigue)
2019-01-12 15:09:00Taiwan aboriginal hotties
作者: s6525480 2019-01-12 15:09:00
為何要噗吸cat 是不是很好聞
作者:
ballby (波比)
2019-01-12 15:13:00Spinach
作者:
sky912745 (sky912745)
2019-01-12 15:18:00Ez
作者:
maxlaw (麥克斯)
2019-01-12 15:22:00其實以語意來說,用Taiwan Hot Chick應該是最適合的!
作者: kixer2005 (可惡想__) 2019-01-12 15:23:00
騷底
作者:
rushfudge (rushfudge)
2019-01-12 15:32:00ccr
作者:
asdf6630 (asdf6630)
2019-01-12 15:38:00Spicy Station Sister
作者: orangedot (orangedot) 2019-01-12 15:47:00
Tsai Ing-wen