最近同事和主管突然間不約而同
說話時加入了大量的英文單字“for"
例如這個系統是"for"研發部未來發展...
這筆特支費是for...
每次聽到總會打斷理解的接續性
鄉民周邊也有這種狀況嗎
最常夾在中文裡的英文單字是什麼3
作者:
aure0914 (tunik)
2019-10-14 22:50:00總total
作者: Schnell (0.0) 2020-10-14 22:51:00
complain
作者: eagleshen 2020-10-14 22:51:00
母牛
作者:
hot8899 (管錢的)
2020-10-14 22:51:00掰
作者:
chou3321 (半糖烏龍綠茶)
2020-10-14 22:51:00總total
作者:
kilof (KiLoF)
2020-10-14 22:51:00cumshot
解issue 上patch 開walkaround 來meeting
作者:
shcjosh (來吧!都來吧!)
2020-10-14 22:51:00總total很詭異,根本重複了
作者: maxmeyer 2020-10-14 22:52:00
總total
作者:
wawi2 (@@)
2020-10-14 22:53:00issue
作者: exceedMyself (一整個無力) 2020-10-14 22:54:00
掰BYE
作者: YishengSu (快樂的多多) 2020-10-14 22:54:00
recipe
作者:
locdan (locdan)
2020-10-14 22:58:00copy很少聽到copy講中文的
作者:
hy092723 (choco)
2020-10-14 23:01:00I服了U
作者:
coimbra (throwing bricks)
2020-10-14 23:06:00copy有很少聽到中文?我周遭圈全部都用中文表達影印啊,五十個頂多一個講copy
作者:
pptsuck (whip)
2020-10-14 23:08:00iphone手機
bonus/paper/anywaycost down
作者:
BroSin (Sin)
2020-10-14 23:19:00康縫
作者:
rexyeah (ccccccc)
2020-10-14 23:20:00開walkaround 是想去哪散步
作者:
yuinami (yuinami)
2020-10-14 23:22:00幹總total真的低能兒,每次聽到都歸懶趴火
cc 這用中文講實在有點長 我是指副本郵件寄發不是容量
作者: ethel617 (聆雪) 2020-10-14 23:24:00
把這個計畫can掉
作者:
ogcxd (蘆竹野內豐)
2020-10-14 23:29:00這個CC給我
作者: WhatsNan (洋溢) 2020-10-14 23:31:00
趕泥涼雞擺趕泥涼G bye
作者: dannyminami (MKP) 2020-10-14 23:42:00
總total
作者:
LOVEWS (煩惱)
2020-10-14 23:44:00可愛order開
作者:
wasitora (torasiwa)
2020-10-14 23:48:00上面那個貼圖關鍵字是啥? 想載XD
這可以margin margin阿to樓上 辦公室常用英文
作者: cyc92261 (Xian) 2020-10-14 23:55:00
Haiyaa
作者:
ytosh (小灰狗狗)
2020-10-15 00:00:00柱Line線