英文不好就算了
連幾個字母都看不懂嗎?
我們參加國際活動的office名字是什麼懂嗎?
我們叫做Chinese taipei
chinese new year
很明顯就是給我們chinese taipei過的
中國新年英文是叫
china new year
世界上只有one china
世界上也只有one chinese
看不懂英文
自己看長度都不一樣
就知道不同
所以Chinese taipei過Chinese new year
有什麼問題?
應該是中國人不去過china new year
跑來跟我們一起過chinese new year
真的有病
※ 引述《havochuman (嗨嗨嗨嗨嗨嗨)》之銘言:
: 死阿共每天派飛機亂飛
: 台灣現在面臨生死存亡之際
: 抗中保台刻不容緩
: 可是大家怎麼Chinese New Year過得很開心? 該放假放假 該返鄉返鄉
: 中國節過成這樣 大家都沒發現不太對勁嗎?
: 我們是不是應該把中國陋習拿掉 除夕 初一~初五 應該要上班才對?