草包自古以來就是不學無術辦事不力的意思
現代草包:
當完兵考上私立東吳大學英國語文學系文學士
私立東吳大學英國語文學系文學士
國立政治大學東亞研究所法學碩士
論文應該沒問題 不然早就被打爆了
超越草包的天才:
當完兵考上中華大學企業管理學系
國立臺灣大學國家發展研究所碩士在職專班碩士(2016年)(有爭議)
中華大學科技管理研究所碩士(有爭議)
一樣事情沒做完就溜之大吉 酸
最大建設之一害職棒球員受傷生涯受影響 負評如潮
超越草包的天才出現了
草包已經不足以形容草包的程度了
應該要有新的term了
要改叫什麼包?