引用前文
: 林智堅的論文再爆新爭議,台北市議員王鴻薇接獲檢舉,指中華大學在查察過程中,發現被
: 林智堅拿來作為自己中華大碩士論文並非抄襲依據的二○○八年四月的研討會論文,也出現
: 雙包。同年十月,該篇論文在一場北京舉辦的研討會發表,只是從中文改成英文,而作者群
: 並無林智堅。
: 中華大學相關人士表示,這到底是學者抄林智堅論文做二次發表,或第一篇研討會論文裡,
: 林智堅也只是「被夾帶當共同作者的研究生」,還有待後續釐清。
: 中華大學查察林智堅論文案與竹科計畫案,意外發現研討會論文也鬧雙包。二○○八年十月
: ,國際電機電子工程師學會在北京舉辦服務運營與物流和信息學國際會議,同年四月和林智
: 堅聯名發表研討會論文的竹科計畫主持人之一、中華大學副教授王明郎也以「Applying TCS
: I model to evaluate the stakeholder's satisfaction nearby Hsinchu Science Indust
: rial Park」為題發表英文論文。
: 該論文題目翻譯成中文是「應用TCSI模型評估新竹科學工業園區附近利害關係人滿意度」,
: 與二○○八年四月研討會論文、六月竹科報告、七月林智堅碩士論文高度雷同。這篇在北京
: 發表的研討會論文共三名作者,其中一人是王明郎,另兩人為汪姓、鍾姓的非中華大學研究
: 生;林智堅和其論文指導教授賀力行未列名其中。
: 經比對,在北京發表的論文,和林智堅與王明郎、賀力行聯名在中華大學研討會發表的完全
: 相同,只是把論文「中翻英」,論文的圖表內容一樣,順序相同,所有結論數字也完全一致
: 。
整篇寫了一堆中翻英不知所云
我就看到重點兩字「北京」
這樣還不明顯嗎?
不要再怪小智了!