[閒聊] 想請問大家如何增進造句的能力

作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-01-10 22:49:57
大家好:
目前學到高麗大學第二冊第三課,文法愈學愈多,
老師常會出作業要我們用韓文的文法自由發揮造句,
但是我發現我每次寫都很吃力,不知道大家都是用什麼方法
增進自己的造句能力的?
如果是考試要用文法突然造句,我總覺得自己應該要想非常久,
真是糟糕.....先謝謝大家。
作者: otealeaf   2016-01-10 23:07:00
寫日記再請朋友幫忙修正
作者: taksaorn (vita)   2016-01-10 23:28:00
可以每天寫日記或和朋友聊天
作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-01-10 23:35:00
想請問大家那裡可以找疼有幫忙改日記?謝謝朋友
作者: glorialu (我是好人卡卡奴)   2016-01-10 23:50:00
寫日記給老師改
作者: taksaorn (vita)   2016-01-11 07:05:00
可以Po在語言交換的網站上,就會有人幫你改了
作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-01-11 07:19:00
謝謝大家我會試著做看看
作者: taro320 (用心就會有收穫)   2016-01-11 10:45:00
先想中文怎麼寫 再翻譯 你最會的語言還是中文啊
作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-01-11 12:13:00
謝謝樓上的大大,先想中文好像可以試看看
作者: saram (saram)   2016-01-11 14:56:00
先想中文再寫韓文的方法不如用課文內韓文例句"套入"中文的名詞,動詞,形容詞等,等架構完成再去對應的韓文.這樣穩定架構下,創造的句子合理度最高,就算有錯,批改的老師也能夠明瞭你大概的意思.但原則上你要先完整理解這原句的意義.
作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-01-11 20:14:00
謝謝大家的分享和建議,非常感謝大家。
作者: panziyu (panziyu)   2016-01-12 03:35:00
常用韓文思考,儘量減少依賴用母語想好句子再轉換。課文唸出來唸到熟,漸漸能反射使用的文法跟句子也會累積的很快
作者: johnnysg (天生貴族)   2016-01-12 13:54:00
我也推薦用課本例句來延伸造句,名詞動詞換一換
作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-01-12 16:45:00
原來是要把基礎的句型練熟,我現在就是有一點無所適從的感覺,原來是要把課本例句練熟才能漸漸反射使用文法難怪有時候老師課堂上要我們自由發揮口說我也很吃力
作者: saram (saram)   2016-01-12 19:42:00
口說之前要先把句子寫好,然後按稿講出來.這點要請老師體會.上課前你就要準備好了.
作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-01-12 21:09:00
原來是這樣阿,要好努力才行,謝謝大大。
作者: sadlydogs (泣犬)   2016-01-14 11:19:00
想問 自學的人 要怎麼知道自己造句有沒有正確啊?
作者: saram (saram)   2016-01-14 20:30:00
寫後問韓語老師.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com