[翻譯] 請幫我看翻譯的正不正確

作者: ins1130 (ins1130)   2018-04-10 10:24:39
https://i.imgur.com/hv37koC.jpg
在語學堂是第一次有老師教我韓文,我認為這是我韓文能快速進步的原因。
請幫我看這樣翻譯可不可以~~感覺怪怪的可是又不知道錯在哪裡⊙_⊙
作者: Aceca (讚美太陽)   2018-04-10 15:57:00
https://i.imgur.com/S6iXFVY.jpg小的拋磚引玉 大家來討論看看更正https://i.imgur.com/z69lWkW.jpg
作者: flkjsi (不要再玩指甲了)   2018-04-10 21:30:00
建議句型用 ~跌門捏~打勾 思考哈達.理由這個單子的用法通常是 ~的理由嫩~ 跌門一打.
作者: yoonjae (紫米)   2018-04-10 23:34:00
如果把韓文部分翻成中文,應該會變成,「因為在語學堂裡面原來有老師,所以教我韓文...」可能可以先想一想"啊搜喔搜嘿搜)"表原因的這個文法怎麼使用。
作者: ins1130 (ins1130)   2018-04-11 00:37:00
謝謝大家~~我再來改改看
作者: moopend0073 (不要問我會怕)   2018-04-11 03:04:00
作者: pennymstkd (Penny)   2018-04-11 10:01:00
作者: joyun052 (ghddirdns)   2018-04-11 19:55:00
ﴠ胬胬 胬胬ﴠ胬胬 胬胬ﴠ胬胬ﴮ 胬ﴠﴠ胬ﴠ胬ﴠ胬 胬 胬胬 胬胬.https://i.imgur.com/GMbHULy.jpg哈哈哈前面忘了批批踢不顯示韓文惹
作者: heartjk (我討厭習慣)   2018-04-18 21:56:00
推p大版本~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com