不論如何,「斯卡羅」是一齣有一定水準的臺灣歷史劇,
而且還原了一個多語社會,對本板板旨有高度意義。
對白也頗有風格。
還好演員對白語速不至於太快,
-大部分涯聽吔識。
-所以我自發性整理了客話台詞,
主要是為了自己和大家學習客話之用。
還是有些聽不懂的,我就有標螢光色,
po 到 FB 客話社團求教,能補的就盡量補上。
也標上了四縣腔的羅馬字,
以及本板板主 sallytai 精心貢獻的海陸腔拼音。
轉眼 5 週過去了,
我也每週追完就儘快 key in 新 EP 的客話台詞,
後來更新到 EP9、10 了,
9/25 更新完成全劇了(加上一些美化及簡單附錄)
(全劇客話都有了哦,
另加小彩蛋即兩首 LeGendre 讀的法文詩)
以及繼續排版、充實、美化。
後續希望完成學老話(Hohloue)的部分,
歡迎大家隨時回訪:
四縣腔版(全):
https://drive.google.com/file/d/1vCk5SYo32PHfw_vmfHnGL7YgdTegbxFi/view
海陸腔版(~EP6):
https://drive.google.com/file/d/1SorfoLIB_tF_jN10Q-R0GxLGNPmVXksH/view
若有問題及建議,歡迎推文,或到 FB 留言~
https://www.facebook.com/Aiuanyu/posts/345262983761551
另外也有朋友問可否開放共筆讓大家加入其他語言的台詞,
所以這邊也開了共筆文件,歡迎來抓錯、給建議(有貢獻者都能被記錄):
https://docs.google.com/document/d/1qjP0zwRnv96oyrgvqQfZm3rADH9A1hVpi91XZwlRJaU/edit
(縮:https://tinyurl.com/yfkge83m)
歡迎大家繼續來學客、講客、認識客人!
作者:
hikki430 (自決建國救台灣)
2020-08-21 00:17:00可以配影片看了,多謝
目前EP1~EP4都上了羅馬字+漢字EP5、6比較沒有客語的戲分,這週我可以多休息了^^
作者:
lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2020-08-29 15:36:00推~用心整理
作者:
citpo (GOOD JOB)
2020-08-29 17:53:00推 客語
作者:
sodabubble (石ã®ä¸Šã«ã‚‚三年)
2020-08-29 18:04:00推,前陣子就在《TW-language》看板 看見這篇,但忘了詢問是否能轉貼這篇的網址。幸好原po自行轉錄至此,謝謝用心整理!
作者: NoireIan (零點旭日) 2020-08-29 19:51:00
推
作者:
HDDY (浩)
2020-08-29 19:53:00推一個
作者: zeanmore (zlink) 2020-08-29 21:16:00
辛苦了 推一個
作者:
qiute (蔚藍)
2020-08-29 21:17:00推
作者: juanahuang 2020-08-29 22:30:00
好強!!客家人朝聖
作者:
sallytai (電機系人社祖)
2020-08-29 22:59:00有需要可幫忙貢獻海陸拼音
作者:
jjXie (SY)
2020-08-30 12:36:00推推,特別喜歡 社寮生理庄 那段
作者: amywu800822 (蕙) 2020-08-30 16:43:00
推用心!很珍貴
作者: eager168 2020-08-30 19:01:00
推,辛苦了
作者: koy916 (罐頭) 2020-09-01 18:18:00
推
作者:
mra2284 (mm)
2020-09-06 00:30:00推
作者: koy916 (罐頭) 2021-09-18 00:26:00
推
作者: feawin (~肥文~(胖死了)) 2021-10-19 07:22:00
推~