通篇荒謬之至!
首先是什麼「聲明接受「美.英.支(中國).蘇(蘇聯)」的條件,因
此日本投降與開羅宣言無關」
日本1945年9月2日在東京灣簽署的降伏文書,
日文原文是「下名ハ茲ニ合衆国、中華民国及「グレート、ブリテン」国ノ
政府ノ首班ガ千九百四十五年七月二十六日「ポツダム」ニ於テ発シ後ニ「ソヴィエト」
社会主義共和国聯邦ガ参加シタル宣言ノ条項ヲ日本国天皇、日本国政府及日本帝国大本
営ノ命ニ依リ且之ニ代リ受諾ス右四国ハ以下之ヲ聯合国ト称ス」
用的就是「中華民国」!
日本做為「戰敗國」,哪敢對於做為「戰勝國」的中華民國,
再使用具有侮辱性的「支那」稱呼!
只有吱吱才會編造出這麼一個荒謬的謊言來自欺欺人!
其次,日本降伏文書的英文原文:「We, acting by command of and on behalf of the
Emperor of Japan, the Japanese Government and the Japanese Imperial General
Headquarters, hereby accept the provisions in the declaration issued by the
heads of the Governments of the United States, China, and Great Britain 26
July 1945 at Potsdam , and subsequently adhered to by the Union of
Soviet Socialist Republics, which four powers are hereafter referred to as
the Allied Powers.」
表明接受的就是美、中、英、蘇在1945年7月26日發表的波茨坦宣言,
波茨坦宣言的第八點「The terms of the Cairo Declaration shall be carried out
and Japanese sovereignty shall be limited to the islands of Honshu, Hokkaido,
Kyushu, Shikoku and such minor islands as we determine.」
翻成中文的意思就是「開羅宣言之條件必將實施,而日本之主權必將限於本州、北海道、
九州、四國及吾人所決定其他小島之內。」
既然日本投降接受的是波茨坦宣言,波茨坦宣言也表明開羅宣言的條件必將實施,
自然日本也必須接受開羅宣言!
日本做為戰敗國,根本沒有權利可以把波茨坦宣言割裂,選擇性的遵守其中的一部分!
因為日本的降伏文書明白的寫著是「無条件降伏」!
英文原文是「unconditional surrender」,中文意思就是「無條件投降」!
既然是「無條件投降」,自然根本沒有選擇割裂波茨坦宣言的餘地!
又開羅宣言(Cairo Declaration),裡面明白的寫著:
「It is their purpose that Japan shall be stripped of all the islands in the
Pacific which she has seized or occupied since the beginning of the first
World War in 1914, and that all the territories Japan has stolen from the
Chinese, such as Manchuria, Formosa, and The Pescadores, shall be restored to
the Republic of China.」
日文:「右同盟国ノ目的ハ日本国ヨリ千九百十四年ノ第一次世界戦争ノ開始以後ニ於テ
日本国カ奪取シ又ハ占領シタル太平洋ニ於ケル一切ノ島嶼ヲ剥奪スルコト並ニ満洲、台
湾及澎湖島ノ如キ日本国カ清国人ヨリ盗取シタル一切ノ地域ヲ中華民国ニ返還スルコト
ニ在リ」
中文意思就是:「日本歸還自第一次世界大戰以來在太平洋區域所佔的一切島嶼;
日本自中國竊取的所有領土,比如滿洲、台灣及澎湖群島,應該歸還給中華民國。」
最後,一堆人一直拿馬關條約的有效性,來證明日本的合法統治,
然而日本在1952年4月28日簽署的「中華民國與日本國間和平條約」,
第四條「茲承認中國與日本國間在中華民國三十年即公曆一千九百四十一年十二月九日
以前所締結之一切條約、專約及協定,均因戰爭結果而歸無效。 」
也就是日本承認馬關條約已經因戰爭結果歸於無效!
日本佔有臺灣、澎湖的行為已失去合法性,自然應該恢復馬關條約簽訂前的狀態!