Re: [新聞] 美教科書慰安婦內容 日要求修改

作者: mshuang (竹碳烏龍)   2015-01-16 14:12:21
※ 引述《zxxl (難過時就想想茂吉吧)》之銘言:
: 教科書由歷史學家班特利與齊格勒合著,其中兩段提及慰安婦,指出她們在一九三○至一
: 九四○年代於日本軍妓院充當性奴隸,多數是朝鮮婦女。內容寫道:「日軍強徵與強迫多
: 達廿萬名十四至廿歲的女性到軍妓院服務,稱為『慰安婦』。」教科書還說,日軍「屠殺
: 大批慰安婦,以掩蓋這項作業。」
: → noonee: 既然屠殺是史實 到底是要抗議什麼? 01/16 13:31
因為這個內容真的是錯誤的
在當時日本真的有慰安婦,而且是自願的,拿的薪水比東大畢業生還高
因此這種名詞混淆是非常嚴重的錯誤,而所謂的慰安婦,在日軍所指的
是自願成為軍妓的女性,通常來自日本本土部份是管轄地的
作者: godivan (久我山家的八重天下無雙!)   2015-01-16 14:14:00
來源很多..
作者: tsgd   2015-01-16 14:21:00
就算你說的為真 那被強迫的要叫什麼?\
作者: yehudi (soger)   2015-01-16 14:31:00
最好啦
作者: mysmalllamb (小羊)   2015-01-16 15:02:00
也就是,這是定義問題,應該為「我們所指的慰安婦」找到一個新名詞來概括,然後放進教科書,譴責日本。
作者: pauljet (噴射機)   2015-01-16 15:05:00
中國的文字 經濟 日本拿去用就是日本字 再輸入華文圈 就變成我們所知道的經濟 不是經世濟民了
作者: Killercat (殺人貓™)   2015-01-16 15:07:00
聽起來跟我們國軍以前的軍中樂園是很像的東西....其實我覺得名詞精確點也好,形容也精確點比方說不要再稱台灣那些叫做慰安婦了 稱為犯罪受害人等等 也不是做什麼慰安 應該正確形容是被迫性剝削
作者: noonee (我和烤肉間只差一撮孜然)   2015-01-16 15:30:00
這裡該問的不是名詞問題 而是具體現實的部份到底日本有沒有屠殺外國軍妓?不要再拿日本本國軍妓混淆視聽了 那本來就不是新聞重點
作者: tsgd   2015-01-16 15:41:00
在這個議題上跟著日本人的邏輯走就傻了 日本不只該無條件投降 對這件事情迫害多國女性更應無條件道歉玩什麼文字遊戲 再怎麼會鑽也沒辦法改善政治上侏儒地位的
作者: grifonxu (grifonxu)   2015-01-16 16:17:00
慰安婦裡頭還有荷蘭人,日軍多少,從日本能找到多少志願者?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com