※ 引述《verzaller5 (lanka)》之銘言:
: 據我所知這兩個字是二戰前日本對中華民國的蔑稱
: 國府抗議過很多次日本才改的稱呼
: 看到有台灣人用這兩個字真的很無語
: 何況現在的台灣是多元社會
: 各種思想和自我認同都有
: 所以我覺得那些
: 動輒用支那稱呼china的台灣人
: 不僅是想歧視和激怒中國人
: (其實我本人是無所謂)
: 但我覺得這樣
: 更是對很多台灣同胞的不尊重
: 學會互相尊重很難嗎?
: 不要精神分裂了好嗎?
: 小弟支那人民共和國人
: 純屬發洩
多念書好嗎?
根據百度百科
"中国近代伟大的资产阶级革命先行者"
孫文對外稱中國為支那:
https://www.youtube.com/watch?gl=JP&hl=ja&v=2Obl6U5CloU
"诗人,伟大的马克思主义者,无产阶级革命家、战略家和理论家"
毛澤東也對外稱支那
http://www.ziyexing.com/maozedong/boyou_files/boyou_61.htm
"美国侵略者在越南、老挝打不赢,阴谋策动朗诺-施里玛达集团的反动政变,悍然出兵柬
埔寨,恢复轰炸越南北方,激起了印度支那三国人民的愤怒反抗。"
你怎麼可以反對孫總理跟毛主席?
我要去跟城管通風報信了...
作者:
douge (樹大便是美)
2015-06-18 03:14:00在中國封閉的洗腦環境久了 一出來就被打臉 真慘XD
作者:
b2481 (RayGetRUA-RUA)
2015-06-18 03:39:00嚴以律己,寬以待人,他們能翻牆就拍拍手了,你們太嚴苛了
作者:
Zphoenix (細雨雙羊湖)
2015-06-18 03:56:00支那人文革革到都不認識自己的歷史了,支那是好字啊
作者: yyc2008 (MAGA) 2015-06-18 04:07:00
支那人真的是數本忘祖 連革命先烈所用的詞都要禁掉
作者:
gp99000 (gp99000)
2015-06-18 04:27:00嚴格來講 china 音譯就是支那
誒,下面的「印度支那」是一個專有名詞吧是指印度支那半島(以前的法屬印度支那)這邊說的印度支那三國應該指的是越南 寮國 柬埔寨不過普遍來講現在比較會說那裡叫做中南半島了
作者:
yuriaki (百合秋)
2015-06-18 09:05:00推反對用支那的支那人是數典忘祖讀書的台灣人應全面使用支那來作讀書的證明