作者:
howrd (夢裡不知身是客)
2016-08-04 17:55:59※ 引述《kylinweapon (我不是zsh)》之銘言:
: ※ 引述《xppig (XP小豬)》之銘言:
: : 不懂就問!
: : 台語又稱台灣話,顧名思義是代表台灣的語言,其別稱是閩南語,是特定的中國地方方言
: : 傳過來的。
: : 那麼,客家人使用的客語和原住民使用的原住民語為什麼不是「台語」呢?
: : 我是以現在台灣社會的普遍認知命題的唷
: : 不代表本人立場~
: : http://tinyurl.com/j7nofyq
: 因為閩南語
: 是400年來
: 台灣普遍使用的方言
: 所以稱為台語
: 這連日本人都承認
閩南語的正式名稱是河洛語,是古中原地區的主要語言,
晉代永嘉之亂時大量中原漢人入閩,宋元之際,因中原
地區戰亂頻仍,造成另一波漢人入閩,大量漢人進入,使
的河洛漢語成為閩地主要語言。
元代中原因大量外族移入,造成語言改變,閩地因地處偏僻
,未受戰亂及外族影響,故反保存了中原古漢語,明清之際
,大量閩人移臺,閩人在遷台族群中佔多數,故閩語成台灣
最流行之語言。
現在大家習稱的台語,就是以中國大陸的閩語(古漢語)為主體,
一堆台獨激進份子在喊台灣跟中國沒關係,連語言都都切不開了
,獨個毛?
作者: howrd (夢裡不知身是客) 2016-08-04 18:04:00
看到文中的''主體''兩字嗎?
作者:
geordie (Geordie)
2016-08-04 18:01:00對不起哦,現代台語充滿了日語和北京話等其他外來語 已和中國不同啦,搞不好他們還聽不懂咧
作者:
aaaapig (命運)
2016-08-04 17:59:00台語裡面有包含著日語,閩南語有?
作者:
luuva (驢猫)
2016-08-04 18:13:00河洛語一名只能算近代傳說 音韻不合再說 各地漢語其實都保留一定成分的古漢語 而語言的變遷是非常快速的 閩語不可能等於古漢語
作者:
troysky (冬弈)
2016-08-04 18:09:00挖,語言切不開就要同一國阿,太恐怖啦。英國要統治世界了。
作者:
geordie (Geordie)
2016-08-04 18:07:00那新加坡幹嘛獨立,併入中國就好啦
作者: howrd (夢裡不知身是客) 2016-08-04 18:05:00
中國跟中共也不是等號
作者:
aidao (愛到)
2016-08-04 18:04:00所以美國是英國神聖不可分割的一部分惹
獨不獨跟語言如何根本毫無關係不然自己去叫美國人別說英語