[轉錄] 不譯蔣介石 外交變內鬥的延長

作者: GV13 (遠見13)   2017-07-13 20:37:08
2017-07-13 03:23聯合報 張勳慶/文字工作者(新北市)
巴拉圭總統卡提斯來台,蔡總統用禮砲相迎,但巴國總統致詞時,三次提及蔣介石,外交
部傳譯卻不直譯,而用「建立中華民國諸多偉人先進」代替,引發論戰。
當外國元首來台,用自己母語明確指出台灣的早期元首,我們這時倒把「外交是內政的延
長」,演成「外交是內鬥的延長」,無視他國元首的表述,更失去了民主自由國家當有的
泱泱之風。
當年美國與中國大陸建交,台灣反美風潮充斥,卡特總統被罵成花生總統,連校園都有羞
辱的學生作品,但那時外交系統仍稱其為卡特總統。內政是家門內的事,外人來台沒必要
、也不應該去承受這些烏煙瘴氣,就像國人對陳水扁愛恨交織,但若有外國人來台提及,
我們能說此人不是我國元首之一嗎?
外交部人員對巴拉圭總統訪台致詞的改詞,除了失外交禮儀外,更是察言觀色把家醜演給
外人看,但又自打耳光把老蔣形容成偉人先進,外交辦成了取悅主子的馬屁秀,看來當外
交部都搞政治正確,那在中國大陸一路強壓猛打下,外交只會越辦路越窄。
https://udn.com/news/story/7339/2580168
鄉民們要小心了 以後不能隨便批評政府 否則小心被綠壩屏蔽
紅綠一家親 以後台灣人還有什麼資格取笑大陸?
作者: yuriaki (百合秋)   2017-07-13 20:39:00
專業翻譯你敢嘴?
作者: neiger (夢見心地)   2017-07-13 20:53:00
外交部時事後說辭更好笑,拍馬屁就拍馬屁,此地無銀三百兩。越想遮掩,越凸顯民進黨政府的小鼻子小眼睛。
作者: elzohar (某伊)   2017-07-13 21:10:00
就照翻蔣開穴啊 問題一堆
作者: bboring (做不完的報告)   2017-07-13 21:11:00
不敢面對歷史,廢到笑,遲早要倒
作者: hank28 (此格空白)   2017-07-13 21:40:00
台灣有言論自由~
作者: geordie (Geordie)   2017-07-13 21:52:00
原PO你知道你在說啥嗎?
作者: boldted (Ted)   2017-07-13 22:56:00
翻譯也玩拍馬屁,可恥!
作者: white07 (白色七號)   2017-07-14 00:54:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com