推 basta: 不是已經有新聞說過此采玉非彼采玉了? 是真是假應該很容易10/13 14:28
→ basta: 查證的,目田發這則新聞,也應該說明一下勳章名的由來10/13 14:29
噓 wayland: 不都澄清典故不是蔣母了 在台灣要真相怎麼這麼難 10/13 17:31
澄清?? 典故???
采玉勳章當初是在1931年蔣打贏中原大戰 並在隔年排除黨內大老
獨攬大權 單獨執政的時期設立的
所以一開始KMT在軍事征服中國後
於1927年南京正式執政時期 並沒有這個勳章
采玉勳章設立的年份為1933年 引用的典故是《禮記·聘義》
子貢問於孔子曰:「敢問君子貴玉而賤玟者何也?為玉之寡而玟之多與?」孔子曰:「非
為玟之多故賤之也、玉之寡故貴之也。夫昔者君子比德於玉焉:溫潤而澤,仁也;縝密以
栗,知也;廉而不劌,義也;垂之如隊,禮也;叩之其聲清越以長,其終詘然,樂也;瑕
不掩瑜、瑜不掩瑕,忠也;孚尹旁達,信也;氣如白虹,天也;精神見於山川,地也;圭
璋特達,德也。天下莫不貴者,道也。《詩》云:『言念君子,溫其如玉。』故君子貴之
也。」
典故裡面只講到"玉" 沒有"采"這個字
更沒有連在一起的連字
而當時設立勳章時的〈擬定采玉章釋義〉是這樣寫名稱由來的
「玉為吾國珍貴之物品、在昔士大夫即有佩玉、且用為國家朝聘之禮、禮記聘義篇曰,夫
昔者君子比德於玉焉、溫潤而澤、仁也,詩云:言念君子、溫如其玉、故君子貴之也、夫
玉既具有若是之美質、且為吾先民所重視也如此、洵吾民族數千年來文化之標識、勳章之
用、內則獎功表德、外則柔遠睦鄰、與古之佩玉朝聘、意實相合、采者采色也、所以示差
別、茲以采玉二字名勳章」
"玉"若拿來解釋君子的道德
那"采"字所指的漂亮顏色 或容顏儀態 採集 就跟君子道德根本兜不攏
完全無法把兩個字連在一起解釋
看這釋義就可以感覺到 這命名由來真的非常牽強附會
因為通常一個勳章的名稱 要嘛是在同一典故中出現的連字
要嘛是整個名字指向同一個意思
不可能用個別的理由 在解釋勳章命名的時候把兩個字個別解釋
再毫無來由的把兩個字拼湊在一起
所以很明顯的 連當初的釋義都是硬凹 都是在找盡典故找不到好理由的情況下
只好用每個字個別解釋由來的方式 硬湊在一起想蒙混過關
這根本就是先射箭再畫靶嘛
隨便舉詩經裡面有一個"玉"字 卻對前面那個"采"字與後面那個"玉"字的關聯
解釋得非常莫名其妙
最後也就這樣莫名其妙的出現了一個采玉勳章了
這點看同時期蔣執政所設立的卿雲勳章 景星勳章
典故都怎麼來的就可以看到很明顯的差異
卿雲勳章
勳章中心為卿雲,「卿」與「慶」古字通用,慶雲象徵祥瑞之雲,取自古史虞舜卿雲之歌
:「卿雲爛兮,糺縵縵兮,日月光華,旦復旦兮」。
卿雲兩字 在典故中就是一個連字 連在一起不拆開的
景星勳章
中心為五角星形圖案,景星猶言德星也。史記天官書:「天精而見景星,其狀無常,
常出現於有道之國。」
同樣的景星兩個字連在一起 不拆開
其實在古文裡面
早就已有"采玉"這種詞的用法了(兩個字連在一起的)
但意思指的都是顏色漂亮的玉 或者採集玉石 (唐代 老手采玉歌)
而顏色漂亮的玉用在女人名字上很常見
但怎麼可以拿來當成一個國家的勳章命名理由呢?
所以當初找典故都不敢找"采玉"兩字連在一起的典故(怕丟臉)
只好個別解釋 然後硬湊在一起