a.在生活中使用
但是台灣母語這麼多種 甚至在花東 你要教母語要怎麼教?
很多原住民部落的小學的確有教學 但那到底是在學校學的
還是在家學的....
然後在生活中使用 你要跟誰用?
大家母語不一樣 課怎麼開 開選修課?
每班人數不一樣 老師怎麼挑?
b.文化保存
通常需要保護的文化就是快死 才需要保存
而且我覺得這個跟文言文教學一樣不重要
這種東西只要丟錢給專業人士去處理就好
根本輪不到國高中生來做
反正都有台文系 裡面在多加幾個原住民語就好
(台文系就業問題再說吧 呵呵)
c.文化交流
我倒是覺得這滿有意義的
我覺得啦
分享自家傳統文化習俗應該滿有趣的
很多新移民 漢人 原住民 各式各樣五花八門的文化
漢人傳統服裝又分閩南服和客家服...等等各種文化搞不好在台灣蹦出新火花
先了解文化 對文化才有意義 才能激發學語言動機...吧
(一般人學語言都是工具性 讀日文看動漫 學英文出國 但是母語在現代很少具有工具性)
快死掉的那種文化的語言學了...也沒什麼工具性 冏