1.新聞網址︰
※ 網址超過一行 請縮網址 ※
https://newtalk.tw/news/view/2021-04-22/567036
2.新聞來源︰
newtalk
3.完整新聞標題
※ 請完整轉載標題 請勿修改與編排 ※
劉黎兒觀點》騙台灣人不懂日文!菅義偉出爾反爾?為何親中媒體可以超譯成這樣?
文/劉黎兒
發布 2021.04.22 | 09:42
4.完整新聞內容︰
※ 請完整轉載原文 請勿修改內文與編排 ※
日本首相菅義偉20日在國會答詢對於美日領袖聯合聲明裡提及台灣問題時表示「全然未預
判軍事介入」也就是並非以軍事介入為前提,這是日本媒體如時事通訊等的解讀,而且菅
義偉還提到台灣問題是有明記了「基於中台軍事失衡」而且如果台灣有事的話,日本如何
認定事態而出動是很難一概而論的,以長年對台灣問題龜縮的日本而言,算是很前進性發
言,但是許多親中媒體卻能超譯成完全相反的!
事實上昨天菅義偉的答詢,是例行性地報告訪美成果,沒有太大新義,許多大媒體都沒報
導,當然也有因為在美日聯合聲明中列入台灣問題,雖然結果只用「台灣海峽」的字眼來
表現,卻是美日聯合聲明時隔半世紀、也是1972年日中建交後首次的大作為,此外也觸及
中國所謂「核心利益」的台灣,也因此日本朝野各黨眾議員都提出質詢!
菅義偉其實主要就是說了兩點:1)日本沒改變兩岸當事者經由直接對話來和平解決的一
貫的立場,透過美日共通的立場而更加明確化,列入台灣問題,是「全然未預判軍事介入
」也就是日本媒體標題的「並非以軍事介入為前提」!
日本或任何國家當然都是希望不會發生需要軍事介入的狀況,不以軍事介入為前提是理所
當然的事!怎樣都想迴避戰爭,而追求和平與穩定,這是很普通而自然的回答!
菅義偉還說了2)台灣問題是有明記了「基於中台軍事失衡」,至於台灣有事日本是否
要後方支援美軍等,也就是認定為「重要嚴重事態」是很難一概而論的!
這句話也是表示美日共同認定,現在是「中台軍事失衡」狀態,如果台灣有事,日本會如
何出動以及配合美國等任何狀況,現在是很難一概而論的!這句話其實也很巧妙的地表示
「日本是一切看情形」!
日本是否會為台灣出兵,答案在筆者21日專欄(劉黎兒觀點》日本到底會不會為台灣而戰
? 8大點讓你看清楚(https://newtalk.tw/news/view/2021-04-21/566674 )裡仔細分析過了,其實最重要關鍵就是日本國民以及朝野政黨判斷當
時事態是否讓日本面臨存亡危機而定!
菅義偉昨日在國會答詢其實只是很正常的說法,也就是說台灣有事的狀況,到時如何出動
,現在無法一概而論,一切看狀況再說,但是許多媒體卻能超譯到完全相反,例如
ETTODAY新聞雲居然打出「才挺台海和平…菅義偉:若中國武力侵台,日本自衛隊不會插手」的標題!
自由時報也跟新聞雲引用同一則報導的內容,這種情況現在常見,(
https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/3507296?utm_source=LINE&utm_medium=APP&utm_campaign=SHARE
),結果也成了錯誤報導,標題是───萬一「台灣有事」...日相:不能預判我國一定
會以軍事力介入台海───這是故意把後面「台灣有事(日本會如何認定是哪種事態,很
難一概而論)」提到「不預判軍事介入」(不以軍事介入為前提)前面,故意造成誤解,
前後順序顛倒,就完全走樣了,因為關於台灣有事,日本是到時候看情形再作判斷的!是
保留的!
或是中國時報也變成「菅義偉澄清美日聯合聲明:日本不會軍事介入台海衝突」,中國時
報也是翻譯時事通訊社的報導,但是卻能把說明列入台灣問題的,是「全然未預判軍事介
入」也就是時事通訊社說的「不以軍事介入為前提」翻譯成「完全沒有軍事介入的考慮。
」,然後標題又大跳躍為「日本不會軍事介入台海衝突」而且寫成好像菅義偉出爾反爾來
否認美日聯合聲明般!不知道超譯功力原來可以如此厲害,可以欺騙台灣到如此!
台灣國內精通日語人士如雲,盼望有關台灣影響重大的消息,多多一起清查,淘汰這些拼
命為中國幫腔的報導!
5.附註、心得、想法︰
※ 40字心得、備註 ※
不知怎麼批評了
台灣有些媒體
不報導就算了,報出來還報錯
到底是壞、笨,還是又壞又笨?
真他媽的新聞台編輯是混什麼吃的
這樣不知40字了沒
補個幹好了
幹!!
※ 「Live」、「新聞」、「轉錄」此類文章每日發文數總上限為3篇,
自刪與板主刪除,同樣計入額度 ※