標題:
烏克蘭門彈劾案》眾院情報委員會報告出爐!300頁長文詳盡指控「川普嚴重瀆職」
新聞來源: (須有正確連結)
https://www.storm.mg/article/2023737
王穎芝 2019-12-04 18:00
https://i.imgur.com/DVhwJ82.jpg
美國眾議院情報委員會公布《川普-烏克蘭彈劾調查報告》,厚達300頁。(AP)
美國眾議院情報委員會3日公布長達300頁的《川普-烏克蘭彈劾調查報告》,羅列了相關
證據與證詞,批評川普找來外國勢力介入總統大選,並意圖阻擋國會的彈劾調查,已經構
成「嚴重瀆職」,也為彈劾之路備好指南針。
《川普-烏克蘭彈劾調查報告》(The Trump-Ukraine Impeachment Inquiry Report)該
報告是由眾議院情報委員會、司法委員會、外交委員會及監督委員會進行的彈劾調查匯集
證據而成。並由民主黨主導的情報委員會(The House Intelligence Committee)所撰寫
,不過針對總統川普(Donald Trump)要求烏克蘭協助2020年競選的行為,究竟是否構成
重罪或需要彈劾,這份報告並沒有給出結論。
該報告詳細指出川普「嚴重瀆職」,包含他在事後如何試圖掩蓋證據。情報委員會主席席
夫(Adam Schiff)說:「我們找到壓倒性的證據,證明總統利用職權謀求政治利益,濫
用美國人民的信任,並危及國家安全。」
https://i.imgur.com/hj0F70u.jpg
美國眾議院情報委員會公布《川普-烏克蘭彈劾調查報告》。圖為委員會主席席夫(Adam
Schiff)。(AP)
「堅持走這條路(指彈劾)並不容易,因為國家將要承擔很嚴重的後果,但這場彈劾案的
始作俑者是總統自己,他不斷在選戰中尋找外國勢力協助,」席夫也補充,「美國人民需
要知道,這位總統把個人政治利益放在國民的利益旗面,那讓美國岌岌可危。」
但白宮發言人葛麗珊(Stephanie Grisham)否認了報告結論。她聲明:「這場一面倒的
虛偽過程結束後,席夫和民主黨人完全沒有拿出任何證據,證明川普總統行為不當。這份
報告只反映了他們的挫敗感。席夫的報告讀起來就像一位住在地下室的部落客(
basement blogger),在沒有任何證據的情況下胡扯,試圖證明些什麼。」也有共和黨議
員認為,民主黨人並沒有發現任何值得彈劾總統的確切證據。
《紐約時報》(The New York Times)整理了五大要點,協助大眾快速理解這份龐大報告
。
川普以私人利害為出發點,鼓動烏克蘭調查拜登
該報告整體給出了全面性指控,認為川普刻意策劃詭計,一邊要求烏克蘭政府詳細調查民
主黨總統候選人拜登(Joe Biden)的兒子,一邊扣住美國答應要給烏克蘭的4億美元軍援
。該報告指出,川普的行為「顛覆了美國對烏克蘭的外交政策,忽略國家安全,只為了促
成2個具有政治意圖的調查案,可能幫助他贏得連任選戰。」
報告也詳細記錄了所有證人的證言,無論是公開或不公開的聽證會。
川普試圖在公眾面前掩蓋他的行為
報告指控,川普為了妨礙彈劾調查案,發起了「前所未見的戰略」,他拒絕交出眾議院需
要的文件,並試著阻止國務院的外交官和白宮官員出庭作證。報告指出,川普明確拒絕配
合調查,而且還大剌剌地公開攻擊、威脅證人。
「如果沒有人監督總統如此阻撓國會行為,那麼我國的制衡系統、三權分立並相互制衡的
原則,將受到長期甚至可能無法挽回的傷害,」報告結論如此寫道。
報告可能導致川普遭彈劾下台
不過,報告並沒有明確呼籲「應該彈劾總統」,但席夫認為這份報告已經是明確的「彈劾
指南」。該報告寫下:「對於把個人利益置於國家之上的領袖,建國先賢已經列出了處方
:彈劾。」
席夫也認為,兩黨對此案的意見分歧已經流於黨派之爭,美國建國國父們也會認為這些紛
爭對國家有害。但他也暗示,願意彈劾川普的共和黨員大有人在。席夫在報告中寫下:「
今日我們見證了,同一個政黨也存在兩股力量,一股嘗試彌補總統瀆職的行為,另一股則
決心擋下這個彌補方式,因此產生衝突。」
朱利安尼的通話內容成為新證據,顯示總統試圖抹黑大使
該報告大部分內容都是已公諸於世的聽證會資訊。但報告同時也透露民主黨人蒐集了更多
粗略證據,例如由電信公司AT&T和威訊(Verizon)提供的通聯記錄,可證明川普的私人
律師朱利安尼(Rudolph W. Giuliani)曾與許多政府官員通話。
朱利安尼被控操縱一項「作戰計劃」,刻意抹黑時任美國駐烏克蘭大使尤凡諾維契(
Marie Yovanovitch),朱利安尼也主導了對烏克蘭檢調施壓一事。通聯記錄顯示朱利安
尼與兩起案件的相關人等有過多次通話,包括共和黨的加州眾議員努尼斯(Devin Nunes
),他也是眾議院特別情報委員會主席。
https://i.imgur.com/3og7qxd.jpg
美國眾議院特別情報委員會主席、共和黨加州眾議員努尼斯(Devin Nunes)。(AP)
席夫認為,他們掌握的證據足以指出,共和黨內也有人與白宮合作,共同想辦法誹謗由凡
諾維契。」席夫沒有說他是否認為努尼斯應請辭委員會主席一職,但他只說「那些證據並
不讓人高興」。
席夫說:「美國總統試圖動員白宮職權挖掘政治對手的骯髒事,而可能有證據顯示共和黨
參與其中,這很令人擔憂。」
司法委員會正考慮起草彈劾案文
眾議院司法委員會預定於12月4日舉行首次彈劾聽證會,這篇報告適時總結了情報委員會
的調查,讓整起彈劾案可以進展至下一篇章。
根據《紐時》報導,聽證會第一部分將討論憲法規定的彈劾標準,與會者包括4位法律學
者。司法委員會主席、民主黨紐約眾議員納德勒(Jerrold Nadler)表示,聽證會主要將
討論川普的行為「是否符合被彈劾的條件」。
此外,第二場聽證會也將讓情報委員會的律師向司法委員會呈交報告;第三場則將讓川普
或是他的律師替自己辯護,不過白宮至今都表示川普不願出席聽證會,因為他認為整起調
查案「並不公平」。
司法委員會若決定起草彈劾案文,該案也由眾議院多數同意通過,川普就會確定遭彈劾;
接著再由參議院舉行審判,審判將由首席大法官主持。只要2/3的參議員認定有罪,川普
總統將立刻去職,成為美國史上第一位被彈劾下台的總統。
附註:該報告關鍵要點(英文)
Based on witness testimony and evidence collected during the impeachment
inquiry, the Intelligence Committee has found that:
I. Donald J. Trump, the 45th President of the United States - acting
personally and through his agents within and outside of the U.S. government -
solicited the interference of a foreign government, Ukraine, in the 2020 U.S.
presidential election. The President engaged in this course of conduct for
the benefit of his reelection, to harm the election prospects of a political
opponent, and to influence our nation’s upcoming presidential election to
his advantage. In so doing, the President placed his personal political
interests above the national interests of the United States, sought to
undermine the integrity of the U.S. presidential election process, and
endangered U.S. national security.
II. In furtherance of this scheme, President Trump - directly and acting
through his agents within and outside the U.S. government - sought to
pressure and induce Ukraine’s newly-elected president, Volodymyr Zelensky,
to publicly announce unfounded investigations that would benefit President
Trump’s personal political interests and reelection effort. To advance his
personal political objectives, President Trump encouraged the President of
Ukraine to work with his personal attorney, Rudy Giuliani.
III. As part of this scheme, President Trump, acting in his official capacity
and using his position of public trust, personally and directly requested
from the President of Ukraine that the government of Ukraine publicly
announce investigations into (1) the President’s political opponent, former
Vice President Joseph R. Biden, Jr. and his son, Hunter Biden, and (2) a
baseless theory promoted by Russia alleging that Ukraine - rather than Russia
- interfered in the 2016 U.S. election. These investigations were intended
to harm a potential political opponent of President Trump and benefit the
President’s domestic political standing.
IV. President Trump ordered the suspension of $391 million in vital military
assistance urgently needed by Ukraine, a strategic partner, to resist Russian
aggression. Because the aid was appropriated by Congress, on a bipartisan
basis, and signed into law by the President, its expenditure was required by
law. Acting directly and through his subordinates within the U.S.
government, the President withheld from Ukraine this military assistance
without any legitimate foreign policy, national security, or anti-corruption
justification. The President did so despite the longstanding bipartisan
support of Congress, uniform support across federal departments and agencies
for the provision to Ukraine of the military assistance, and his obligations
under the Impoundment Control Act.
V. President Trump used the power of the Office of the President and
exercised his authority over the Executive Branch, including his control of
the instruments of the federal government, to apply increasing pressure on
the President of Ukraine and the Ukrainian government to announce the
politically-motivated investigations desired by President Trump. Specifically,
to advance and promote his scheme, the President withheld official acts of
value to Ukraine and conditioned their fulfillment on actions by Ukraine that
would benefit his personal political interests:
A. President Trump - acting through agents within and outside the U.S.
government - conditioned a head of state meeting at the White House, which
the President of Ukraine desperately sought to demonstrate continued United
States support for Ukraine in the face of Russian aggression, on Ukraine
publicly announcing the investigations that President Trump believed would
aid his reelection campaign.
B. To increase leverage over the President of Ukraine, President Trump,
acting through his agents and subordinates, conditioned release of the vital
military assistance he had suspended to Ukraine on the President of Ukraine’
s public announcement of the investigations that President Trump sought.
C. President Trump's closest subordinates and advisors within the Executive
Branch, including Acting Chief of Staff Mick Mulvaney, Secretary of State
Mike Pompeo, Secretary of Energy J. Richard Perry, and other senior White
House and Executive Branch officials had knowledge of, in some cases
facilitated and furthered the President’s scheme, and withheld information
about the scheme from the Congress and the American public.
VI. In directing and orchestrating this scheme to advance his personal
political interests, President Trump did not implement, promote, or advance
U.S. anti-corruption policies. In fact, the President sought to pressure and
induce the government of Ukraine to announce politically-motivated
investigations lacking legitimate predication that the U.S. government
otherwise discourages and opposes as a matter of policy in that country and
around the world. In so doing, the President undermined U.S. policy
supporting anti-corruption reform and the rule of law in Ukraine, and
undermined U.S. national security.
VII. By withholding vital military assistance and diplomatic support from a
strategic foreign partner government engaged in an ongoing military conflict
illegally instigated by Russia, President Trump compromised national security
to advance his personal political interests.
VIII. Faced with the revelation of his actions, President Trump publicly and
repeatedly persisted in urging foreign governments, including Ukraine and
China, to investigate his political opponent. This continued solicitation of
foreign interference in a U.S. election presents a clear and present danger
that the President will continue to use the power of his office for his
personal political gain.
IX. Using the power of the Office of the President, and exercising his
authority over the Executive Branch, President Trump ordered and implemented
a campaign to conceal his conduct from the public and frustrate and obstruct
the House of Representatives' impeachment inquiry by:
A. refusing to produce to the impeachment inquiry's investigating Committees
information and records in the possession of the White House, in defiance of
a lawful subpoena;
B. directing Executive Branch agencies to defy lawful subpoenas and withhold
the production of all documents and records from the investigating Committees;
C. directing current and former Executive Branch officials not to cooperate
with the Committees, including in defiance of lawful subpoenas for testimony;
and
D. intimidating, threatening, and tampering with prospective and actual
witnesses in the impeachment inquiry in an effort to prevent, delay, or
influence the testimony of those witnesses.
In so doing, and despite the fact that the Constitution vests in the House of
Representatives the “sole Power of Impeachment,” the President sought to
arrogate to himself the right to determine the propriety, scope, and nature
of an impeachment inquiry into his own misconduct, and the right to deny any
and all information to the Congress in the conduct of its constitutional
responsibilities.
※每日每人發文、上限量為十篇,超過會劣文請注意
⊕標題選用"新聞",請確切在標題與新聞來源處填入,否則可無條件移除(本行可移除)