最新更新:
剛發現在TABIRAI日文版租車比較便宜 而且ORIX可以線上加保RAP 想問的問題共有:
一、中文網站個人資料前兩欄 第一欄應該填中文 第二欄應該填護照譯名。日文網站則
各說法都有,是不是應該第一欄填中文名 第二欄填日文譯本名?或是填護照名?
二、ORIX的網路說明,車價即含保險 但不含NOC 所以我網路加保RAP 即是全保 也就是
一些除外情形外,一毛錢都不用付的全險?
三、如果駕照無使用期限 當時的譯本就可以繼續用。我看一下我的駕照跟譯本
那邊是沒寫期限的 雖然已爬文確認 還是想問一下,是不是不用再申請譯本呢?
非常謝謝大家
以下是舊問題 一開始方向似乎錯了