作者:
Zero0910 (みくに最高≧▽≦)
2018-08-11 12:24:57有的餐廳在人多時會有一本留言簿
想用餐的人在上面填寫自己的姓然後服務生再依序唱名
日本人似乎是寫自己姓的片假名
我蠻好奇大家是怎麼寫的
直接寫中文字他們大概不知道怎麼唸
所以不會日文的應該就是留英文拼音吧?
但像鄭的拼音(ZHENG)我就懷疑日本人會不會唸 XD
而會日文的人就學日本人留片假名?
那會用日本發音還是中文發音去寫?
譬如王的日文發音是オウ
中文發音是ワン (看起來像汪 lol)
陳的話日文是チン (羞 >///<)
中文是チェン
然而有些姓的中文發音感覺片假名發不出來 (如"余")
所以不知道大家是留哪一種?
作者:
elthy ( )
2018-08-11 12:28:00中文讀音片假名
作者: runcinrun (阿chung) 2018-08-11 12:28:00
我上次在高檔鰻魚餐廳留名字寫LIU,不知道是寫太醜還是...店員高呼LEE~~在嗎?
作者: MikiChen0819 2018-08-11 12:29:00
我都留假名 方便店員叫人
作者:
gidige (snadwitch)
2018-08-11 12:38:00Mr. Wang
作者:
p4585424 (germanophile笑笑ㄛ)
2018-08-11 12:40:00假名
作者:
mos (摩斯漢堡)
2018-08-11 12:43:00之前札幌的友人都寫佐佐木 他根本也不姓佐佐木
作者: felizl 2018-08-11 12:44:00
我寫taiwan XDD
作者:
tnit (碌碌碌碌)
2018-08-11 12:47:00台灣林桑XD
作者: sayuri93 (sayuri) 2018-08-11 12:47:00
英文姓+1
作者:
a840504 (懶懶的貓^^~)
2018-08-11 12:48:00ダイタイワンテイコク
作者:
invy (低調vs悠哉 )
2018-08-11 12:49:00我看到前一組外國人填個Mary,我也填個簡單英文+姓。
作者:
n3688 (none)
2018-08-11 12:49:00我都寫英文HONDA或TOYOTA....還沒遇過不會唸的XDDD
作者:
briankch (小牛今年總冠軍)
2018-08-11 12:52:00ドラえもん
作者:
AlexKISS (Keep it simple, stupid)
2018-08-11 12:52:00英文發音 + 片假名
作者:
Adipz (眩しい愛想笑い)
2018-08-11 12:53:00假名
作者:
ptlin (終於çµæŸçš„起點)
2018-08-11 12:58:00英文姓+1
作者:
r40638 (Retsu.T)
2018-08-11 13:17:00姓氏的片假名
作者:
nuova (團務請Q名片檔)
2018-08-11 13:26:00英文名(非中譯
作者:
cutaray (Orange)
2018-08-11 13:26:00鄭寫「郑」,王就寫「王」......郑有3000人
作者:
fp737 (Never worry)
2018-08-11 13:28:00我都留Mr.Kimura
上次在中村藤吉,我前面的台灣人寫了林,結果輪到他們的
作者: gochin (gochin) 2018-08-11 13:29:00
片假名,因為英文中文都不太會唸
作者:
taco2414 (Crazy moon)
2018-08-11 13:31:00留偶像的姓氏あいば,哈哈哈哈
作者:
Samchen (什麼鬼)
2018-08-11 13:33:00留姓的英文~
作者:
s463074 (回不去的青春呀~)
2018-08-11 13:38:00留英文姓+1
作者:
alwu (紅襪/小雞/犀牛)
2018-08-11 13:42:00留日文發音的姓 ゴ
作者:
medama ( )
2018-08-11 13:44:00ジェン
作者:
poemgod (雨晴)
2018-08-11 13:46:00你可以留數字
作者:
ckeleaf (leaf)
2018-08-11 13:46:00留片假名
作者:
wcandy (江戶川幼幼)
2018-08-11 13:46:00有的時候會寫名字英文拼音
作者: poison5566 (已中毒) 2018-08-11 13:47:00
自己的姓日文有漢字就寫漢字 不過我聽的懂就是了
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2018-08-11 13:48:00留姓的平或片假名
作者:
NaaL (Skyline)
2018-08-11 13:50:00姓氏就姓氏,不用在發音上多作聯想吧…我是留姓氏的日文讀音
作者:
magi (九夜)
2018-08-11 13:52:00留英文名字的片假名,只有兩個音很好唸XD
作者:
c918 (━━(゚∀゚)━━)
2018-08-11 13:52:00我都留中文拼音的平假名
作者:
pojo1230 (Happy Life)
2018-08-11 13:53:00我也姓鄭,我留Cheng! 只不過好像我沒有遇到有念正確過的@@
作者: shasha0428 2018-08-11 14:09:00
我寫英文名字的片假名,感覺比中文的姓氏好唸一些XD
作者:
dougie (Dougie)
2018-08-11 14:09:00為了怕店員不會念。我都留Jack之類的。
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2018-08-11 14:09:00因為林寫成平跟片假名剛好是日本常用名 所以我就這樣寫
作者:
tatata (tt)
2018-08-11 14:16:00taiwan number 1
作者:
royalsage (Iverson#3)
2018-08-11 14:17:00Jin Chen Wu
作者:
gotyou (開心果)
2018-08-11 14:20:00作者:
laechan (揮淚斬馬雲)
2018-08-11 14:21:00我都寫IKEA
作者:
pika83 (Pika)
2018-08-11 14:26:00寫姓氏音讀的片假名,就像其他外國人名字怎麼唸就怎麼拼
作者:
decom (è«‹å«æˆ‘迪康哥)
2018-08-11 14:27:00我都留我老婆暱稱gakki
作者: loveroll (ロール) 2018-08-11 14:30:00
片假名 兩個音寫起來比中文筆畫少
作者:
jealnet (............)
2018-08-11 14:45:00鄭就寫郑唸てい 蠻常聽到的老一輩還有人ていさん這樣叫
作者:
poweryeh (å°è‘‰)
2018-08-11 14:51:00jack 覺得最好念的英文
作者:
IKURAQ (小金太太)
2018-08-11 14:53:00我姓江 寫コウ
作者:
aoba (aoba)
2018-08-11 15:01:00ユさん
作者:
s910928 (很少人叫我仙貝)
2018-08-11 15:46:00留片假名,重點在店員要念的出來,你也知道在叫你
作者:
pp31630 (動手)
2018-08-11 15:48:00我都留キリト
作者: oldlove (倦鳥歸巢) 2018-08-11 15:53:00
我老公也姓鄭,我幫他寫ジェン
作者:
aggy (aggy)
2018-08-11 16:05:00我都留姓氏片假名
作者: missvanilla (冰淇淋香草) 2018-08-11 16:10:00
留Lai,店員念成Lay....
作者:
wensday (Eyes On Me)
2018-08-11 16:11:00我都寫最近日劇演員的姓,像是石原什麼的
作者:
LinEricX (e31109x5)
2018-08-11 16:35:00留片假名
作者:
imrt (0830)
2018-08-11 16:48:00其實常常遇到中國店員
作者:
molukino (å¶ä¸æ˜¯å¸¥å“¥QQ)
2018-08-11 16:55:00雖然我拼音是yang 但我都留yoh
作者:
leutk (下雨天)
2018-08-11 17:03:00Gan
作者:
n3688 (none)
2018-08-11 17:21:00アアアア(萬用勇者名)
作者:
naker (NAKER)
2018-08-11 17:27:00番號隨便挑一個寫
作者: komeshiba (ね~知ってる) 2018-08-11 17:38:00
泰國學長都留ミルク 每次看大家的反應都很有趣
作者:
yuraH (㊣↖☆ゆら⊕↗)
2018-08-11 18:07:00留 鳳凰院 或 三千院這種名號響亮的
作者:
Or3 (new life)
2018-08-11 18:10:00哆啦a夢哪招啦XD
Cheng的念法就跟Chen一樣啊,威妥瑪本來就不準確了
填Skywalker,這樣也知道一定是叫你ng 跟 n的發音不一樣好嗎,樓上
作者:
Or3 (new life)
2018-08-11 18:23:00ng跟n不一樣 而且日本姓氏唸法又不一樣啊
作者: UDK0821 (UDK) 2018-08-11 18:31:00
我去中村藤吉是留英文假名
作者:
shimika (shimika)
2018-08-11 18:50:00之前去留片假名,不然念了我聽不懂就慘了
作者: whaleing 2018-08-11 18:54:00
想聽店員唸哆啦a夢桑後的場景XDD
作者:
loezone (捲子德德)
2018-08-11 19:25:00我想留歐尼醬
作者:
wangdon (wangdon)
2018-08-11 19:35:00我都直接留王字,因為從小聽老爸朋友叫他オウさん 所以很習慣 餐廳員工一叫我就知道再叫我了!
作者:
udkki (努力努力再努力~)
2018-08-11 19:48:00錦織
作者:
sputniky (史波尼克轉圈圈)
2018-08-11 20:05:00奇怪的建議笑死
作者:
Or3 (new life)
2018-08-11 20:11:00上次在星巴克 店員也不好意思問我名字 他就畫了我的樣子(馬尾女孩)在杯子上XD
作者:
DM1984 (DM)
2018-08-11 20:24:00直接寫漢字啊w
オッパイドラゴン 我都寫這個,從來沒有店員叫錯過,給你參考。
作者: apoliu (阿波) 2018-08-11 20:33:00
Mr. A
作者:
QQeevv (qq)
2018-08-11 20:39:00留英文名 ex. tommy
我寫チェン(感謝陳偉殷和陳冠宇,讓日本人念得出來而我聽得懂XD)
作者: AndouErina (えりな) 2018-08-11 21:10:00
鄭是テイ 寫漢字店員會喊テイさん
作者:
yawenla (熱血愛旅行)
2018-08-11 21:52:00英文姓
作者:
JustDu (忍住眼淚再出發)
2018-08-11 22:30:00英文姓+1,看到店員叫名有點遲疑時就知道在叫我了
我的姓日文漢字唸法跟台語唸法一樣,聽起來超親切^^
作者:
IKURAQ (小金太太)
2018-08-11 22:46:00有人敢寫ルルミ嗎?
作者: applemilk84 (sg.milk0079) 2018-08-11 22:47:00
Costco 正解
作者:
kiuyeah (kiuyeah)
2018-08-11 23:04:00馬鹿野郎 肯定沒有第二位
作者: lingxun (lingxun) 2018-08-11 23:14:00
留平假名的暱稱...
作者:
n3688 (none)
2018-08-11 23:16:00アンパンマン 簡單好寫好唸
作者:
Lian ( ★我最和善了☆ )
2018-08-11 23:55:00我都是留姓氏的日文唸法的片假名,對他們來說唸起來方便我也聽得懂。不過有一次請懂日文的同事幫我訂位,他用的是我英文名字
作者:
BFClaire (Claire)
2018-08-11 23:56:00之前留英文姓 結果中年店員直接跳過我三次 很不友善-_-
作者: Ratucao (理性的吐槽) 2018-08-11 23:58:00
自以為幽默亂填的只是在增加店員的困擾
作者: sinben (小狸) 2018-08-12 00:04:00
Obama
作者:
BioHero (狙擊之狼)
2018-08-12 00:15:00我留過カネシロ,金城.結帳時就聊了一堆沖繩的事情.金城是來自沖繩的姓氏,金城武的老爹就是沖繩縣民.
作者:
gxp (王)
2018-08-12 01:01:00以後都留 “ああああああああ” 好了
作者:
atb (Transition)
2018-08-12 01:17:00留片假名像是我們留注音一樣,看了就會讀,留漢字或羅馬字只是徒增困擾
作者: panderbaby (baby) 2018-08-12 01:21:00
寫taiwan好有趣喔!!
作者:
elittle (已經淨空完畢 )
2018-08-12 01:32:00英文的姓
名字中的一個字,並且寫成片假名。反正知道在叫我就好了~
作者:
eyb602 (幻忽飄隱)
2018-08-12 03:13:00我會留マスター
留姓氏的片假名,我的剛好跟日文的某個數字同音,好記又好寫,店員也好叫
留OOXX123123,看到店員笑出來就知道是換你了
作者: williswait (一閃一閃派大星) 2018-08-12 09:16:00
遇到正妹,我都留honey
作者:
FA88124 (吃我的Put啦)
2018-08-12 09:54:00MR. PTT
作者:
LIGAGA (莉家兒)
2018-08-12 09:55:00我自己一個人的話會留偶像的姓氏XD跟老公出去就用老公的姓的片假名
作者:
Nesis (Neal)
2018-08-12 09:59:00填5566啊
作者:
LIGAGA (莉家兒)
2018-08-12 09:59:00我在台灣星巴克之類的也不會留真的姓就是orz
作者: lafin (eternal flame) 2018-08-12 10:36:00
日本星巴克不會問姓什麼啊?他們都直接唸你點的飲料(所以要很注意聽)是改了嗎現在?
作者:
emachan (Niu Zai)
2018-08-12 12:41:00我快被推文笑死了XDDDDDDD
作者: FREEDINO (台南高雄到處跑) 2018-08-12 14:57:00
都留羅馬拼音
借問昨天看到討論很多的被動物攻擊的文章怎麼消失了?
作者:
fakon (做好做滿)
2018-08-12 17:12:00我都留 :) 結果坐了一個晚上都沒人叫我:(
我留英文名字 因為我英文姓Hsiao 日本人不太會發音但好擔心服務人員覺得假掰 XDD
作者:
DANO1 ( D.A )
2018-08-12 19:06:00留姓的英文名~~或是直接通俗常見的英文名字 讓店員念得出來
作者: TESTAMANT (testamant) 2018-08-12 21:52:00
作者:
lucid1994 (狂電湖人版主被水桶中XDD)
2018-08-12 23:41:00我都留勇者義彥...
作者: eric712047 (大大安) 2018-08-13 09:01:00
有一次留 LIU 結果店員直接喊三個英文字 L I U 桑~
作者:
but (←殺千刀的UAO始作俑者)
2018-08-14 07:47:00呃 日文漢字就是鄭 郑是中國簡體字……看到 郑 一定認為是中國來的