順著這舊文回
有關日文譯本使用期限,跟監理站確認過
規定的確是:入境日本後1年内可開車,出境3個月以上後重新入境重新計算1年
所以如果駕照沒過期,1張譯本就可以用永遠,這點是沒錯的
但監理站提醒
有些國人反映過在日本租車,有些租車公司要求要有 "發行日1年內" 的日文譯本
不然不給租
所以監理站都會善意提醒
最好超過發行日1年的日文譯本,重新申請比較好
不然就是要先跟租車公司確認
否則到時租車公司不給租,也是很大的困擾
尤其大多人租車都有早鳥價
臨時現場找別家租,應該會貴很多
另外也認同部分大大提到的,日本人(包含警察)不盡然了解台灣人在日本駕車的規定
小弟曾在九州自駕發生小擦撞過,警察一直要求我拿出國際駕照(= =冏)
跟警察解釋半天還是聽不懂
最後是找到網頁規定讓警察看,警察還是不相信,撥了好幾通電話到處去問
終於才相信放人,在警察局搞了2..3個小時囧
一點經驗分享
附帶一問,請問有曾在北海道千歲Worldnet租車
會不會被要"發行日1年內" 的日文譯本的經驗分享呢?
近期可能租這家,但怕碰到現場不給租的情況
謝謝