[外絮] 1-1採訪重點翻譯

作者: akainorei (赤いの靈)   2015-07-14 16:11:21
邊聽邊打
1. 事實上林比較相信Coach Silas, 在Rookie時期Sila就很照顧他. 不會因為他非保證合

就不管他, 告訴他哪邊要加強, 陪他一起練習.
所以跟Coach Cliff 通完電話後他馬上打給Silas. Silas保證Cliff是個好教練林才決定
加入
2. 對Coach Cliff 的印象: 喜愛比賽熱愛比賽, 看影帶魔人 (目前已經看了八場林的比

), 也去看過林的場外練習, workout, 非常認真
跟林有很長的一段談話有關新球季的戰術, 打法, 定位
林認為這表現出來他是如何關注跟熱愛比賽。 而且講話很真誠, 林說他有問很直接很困
難的問題, Coach馬上回答不拐歪抹角
(我覺得有點在裱BS)...
3. 訪問提到Coach 真的因為林加入而感到高興, 因為林可以投射有可以playmaking
林: Coach 要我打1,2號位; 之前跟黃蜂比賽的感覺是可以感受到Kemba, Al 的防守壓力
期待跟Kemba 一起打球; 認為Kemba 速度快, 動力十足 (quick, dynamic)
認為Kemba 早就應該是一個All-star
跟Kemba 一起打球 = 兩個速度快的小個子球員在場上破壞一樣
(2 quick short dude running around creating havoc)
4. 對Al 也有幫助吧?
林: 對, Al 很聰明, shoot, pop, roll, pass 他都會
已經跟Kemba, Al 交換過簡訊, 大家都很nice很歡迎他
5. Nick Batum 在Twitter上也很高興你加入, 你也很高興加入黃蜂?
林: 不是真心高興的話我裝不來 (I can't fake genuine excitement)
我覺得Nick也是很棒的球員, 無私, 團隊導向
6. Clifford 強項是防守, 對你的幫助
林: 昨天晚上跟他吃晚餐有討論很久
事實上你如果看進階數據我的防守每年都有進步
(主持人吐槽: 你是哈佛的你當然看得懂數據, 林: 說得對)
教練告訴我哪邊要加強, 很確實的
如何緩衝(cushion) 防守時你的手要在哪裡, 臀部要在哪
而不是說 "Oh! 你可以成為很棒的防守者"
他教的都是消失的藝術 (lost arts)
教練教過的隊伍都是聯盟前五~八名的防守強隊
所以我在他底下防守會變更好
7. Charlotte 經驗
大家都很友善, 走在路上都有人說歡迎來到Charollte, 歡迎來到QC
講好幾次QC我問朋友QC是啥? 現在我知道了 queen city
(Charlotte的命名是從英國國王喬治三世的老婆而來
Queen Charlotte of Mecklenburg-Strelitz
也就是維多利亞女王的祖母)
後面是講Social media 跟主持人也會不小心講成Jeremy Lamb 就不翻了
作者: patrickleeee (派脆)   2015-07-14 16:42:00
感謝翻譯晚點看有沒有空我在逐字翻
作者: yachuyachu33 (明天會更好)   2015-07-14 19:55:00
謝謝翻譯
作者: AquariusTACO (瓶中TACO)   2015-07-14 20:13:00
感謝翻譯期待林能在黃蜂打出身價!!!!
作者: windtalker22 (.....)   2015-07-14 22:23:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com