兄弟平安
我分享一下NIV的寫法為
The Lord is my shepherd
它沒有特別提到神的名字
推測大衛當時不知神為人預備了彌賽亞
做為全人類的救贖主
所以翻譯者就套上耶和華
然而我們現今知道主耶穌是好牧人
(祂自己說的)
我們要說這位主是耶穌應該也是合理
不知道這樣是否可以解答到問題
※ 引述《wenchangh (Stephen Dedalus )》之銘言:
: 各位大家好
: 小弟是一位慕道友 但蠻喜歡讀聖經的
: 先前在網路上看見一段影片是一位小男孩描述
: 耶穌在聖經中個卷書的形象
: 其中詩篇那章說耶穌是牧者
: 我直覺應該是23章
: 但23章開頭就說耶和華是牧者
: 耶穌又不等於耶和華
: 請問各位是我的理解有誤嗎 謝謝