敏赫在第11集對奉順說的話明明沒有特別肉麻
卻讓我好心動> <
之前對於奉順想進企劃部的夢想
敏赫總是以一種逗弄她的態度
所以即使當時他有跟奉順說是擔心她被當成降落傘被欺負
(當然敏赫也有部分私心,
一邊幫助奉順成長到可以進入企劃部,
一邊又可以把她留在身邊一舉兩得XDD)
奉順並沒有真的把他的擔心聽進去
總覺得敏赫沒有認真看待她的夢想
「這就是妳想開發的遊戲嗎?」
「是。」
「好,那就先製作試試吧。跟我一起做。」
「什麼?你不是在開玩笑吧?」
「嗯,不是。為什麼要開玩笑?
這東西你得真心好好製作才行,
只有這樣才能去企劃開發部,
理直氣壯地做妳想做的事。」
這段話真的好令人感動> <
敏赫超帥氣!!!!
http://i.imgur.com/9qU9b9I.png
http://i.imgur.com/RLzcwnw.jpg
http://i.imgur.com/fmDFaTd.png
http://i.imgur.com/luo29Ah.jpg
http://i.imgur.com/z7SuMid.jpg
http://i.imgur.com/i5ub4gY.png
隨後又以一種理所當然的語氣說:
「因為妳一天吃三頓阿,
我怎麼能一天只吃一頓呢?」
http://i.imgur.com/2aTdq17.png
http://i.imgur.com/5MWIVCi.png
http://i.imgur.com/DJndBQ3.png
完全心空>////<
對於敏赫的讚頌就不再多說
直接music start!
https://www.youtube.com/watch?v=hR6HuXbh-hc
歌詞是我自己試著翻譯的XD
《David Archuleta - Touch My Hand》
Saw you from the distance,
我隔著一段距離看著你
http://i.imgur.com/BT5qH2N.png
http://i.imgur.com/XNDbbC6.png
Saw you from the stage,
我從台上看見了妳
http://i.imgur.com/FLDzflV.png
http://i.imgur.com/H9ZIcwC.png
Something 'bout the look in your eyes,
你的眼神中有著某種感情
Something 'bout your beautiful face,
我在你漂亮的臉上看到了什麼
http://i.imgur.com/SoXGa3J.png
http://i.imgur.com/UwqOUDB.png
http://i.imgur.com/4S02xBA.png
In a sea of people,
在茫茫人海中
There was only you,
只有你
I never knew what this song was about,
我從不知道這首歌是關於什麼
But suddenly now I do,
但現在我突然了解了
http://i.imgur.com/DIz83DZ.jpg
http://i.imgur.com/9CTdig3.png
http://i.imgur.com/N92tmNP.png
http://i.imgur.com/oWaS6px.png
Trying to reach out to you,
試著朝妳伸出手
Touch my hand,
請觸碰我的手
Reach out as far as you can,
盡妳所能向我伸手
http://i.imgur.com/X2RPsdh.png
http://i.imgur.com/nsKu7kx.png
http://i.imgur.com/T4z8dX9.jpg
http://i.imgur.com/01lOyJO.png
http://i.imgur.com/5HWLlva.jpg
http://i.imgur.com/IRn2keM.png
http://i.imgur.com/b7ixmMr.jpg
Only me, only you, and the band,
只有我,只有妳,只有樂隊
Trying to reach out to you,
試著朝妳伸出手
Touch my hand,
請觸碰我的手
http://i.imgur.com/xMJML3H.png
http://i.imgur.com/RWcpKYo.jpg
http://i.imgur.com/kb1YsQE.jpg
http://i.imgur.com/lmvTvMW.png
http://i.imgur.com/YglXjWR.png
Can't let the music stop,
無法讓音樂停下
Can't let this feeling end,
無法停止這種感覺
Cause if I do it'll all be over,
因為如果我這麼做了,一切都會結束
I'll never see you again,
我將永遠無法再見到你
Can't let the music stop,
無法讓音樂停下
Until I touch your hand,
直到我觸碰到妳的手
Cause if I do it'll all be over,
因為如果我不這麼做一切都會結束
I'll never get the chance again,
我不會再得到這樣的機會
http://i.imgur.com/H6SpuYw.jpg
http://i.imgur.com/LqO1iuI.jpg
http://i.imgur.com/YdqIYIm.png
http://i.imgur.com/I78kAlJ.jpg
http://i.imgur.com/bOhIJMZ.jpg
I see the sparkle of a million flashlights,
上百萬盞閃光燈在我眼前發亮
A wonder wall of stars,
一整面由星光組成的牆
http://i.imgur.com/IKG3GWs.png
http://i.imgur.com/btSa59R.jpg
http://i.imgur.com/jvCJVKp.png
http://i.imgur.com/CCFLM4L.jpg
But the one that's shining out so bright,
但其中最閃亮的
Is the one right where you are,
就是你所站著的地方
http://i.imgur.com/ZK57VO4.jpg
Trying to reach out to you,
試著朝妳伸出手
Touch my hand,
請觸碰我的手
Reach out as far as you can,
盡妳所能向我伸手
Only me, only you, and the band,
只有我,只有妳,只有樂隊
Trying to reach out to you,
試著朝妳伸出手
Touch my hand,
請觸碰我的手
http://i.imgur.com/jgaLV7J.png
http://i.imgur.com/2AvWz5a.png
Can't let the music stop,
無法讓音樂停下
Can't let this feeling end,
無法停止這種感覺
Cause if I do it'll all be over,
因為如果我這麼做了,一切都會結束
I'll never see you again,
我將永遠無法再見到你
http://i.imgur.com/mjuoajN.png
http://i.imgur.com/cWU56uO.png
http://i.imgur.com/SMOZXGF.jpg
http://i.imgur.com/8XCI34x.png
http://i.imgur.com/9F8yirN.jpg
http://i.imgur.com/P6RxJZ8.jpg
http://i.imgur.com/RB4SSAh.png
http://i.imgur.com/uWaJo2g.jpg
http://i.imgur.com/iir8J1U.jpg
Can't let the music stop,
無法讓音樂停下
Until I touch your hand,
直到我觸碰到妳的手
Cause if I do it'll all be over,
因為如果我不這麼做一切都會結束
I'll never get the chance again,
我不會再得到這樣的機會
http://i.imgur.com/cWo6AoB.jpg
http://i.imgur.com/EOB7dMz.jpg
http://i.imgur.com/VFU6Ic8.png
Saw you from the distance,
我隔著一段距離看著你
Saw you from the stage,
我從台上看見了你
Something 'bout the look in your eyes,
你的眼神中有著某種感情
Something 'bout your beautiful face,
我在你漂亮的臉上看到了什麼
http://i.imgur.com/9iU8CVi.png
http://i.imgur.com/O9vnebF.jpg
http://i.imgur.com/fZOEvnr.jpg
Can't let the music stop,
無法讓音樂停下
Can't let this feeling end,
無法停止這種感覺
Cause if I do it'll all be over,
因為如果我這麼做了,一切都會結束
I'll never see you again,
我將永遠無法再見到你
http://i.imgur.com/9rsCzAq.png
http://i.imgur.com/VItzl8b.png
http://i.imgur.com/ioWeUog.jpg
Can't let the music stop,
無法讓音樂停下
Until I touch your hand,
直到我觸碰到妳的手
Cause if I do it'll all be over,
因為如果我不這麼做一切都會結束
I'll never get the chance again,
我不會再得到這樣的機會
http://i.imgur.com/gGFvKR7.jpg
http://i.imgur.com/mz1gSs6.jpg
http://i.imgur.com/AmltVsG.jpg
http://i.imgur.com/jpezXg0.png
Trying to reach out to you,
試著朝妳伸出手
Touch my hand,
請觸碰我的手
Reach out as far as you can,
盡妳所能向我伸手
Only me, only you, and the band,
只有我,只有妳,只有樂隊
Trying to reach out to you,
試著朝妳伸出手
Touch my hand.
請觸碰我的手
http://i.imgur.com/rYsIZUT.jpg
http://i.imgur.com/2rHSta4.png
http://i.imgur.com/rGdweiQ.png