請問近幾年成大語概考古題中有一大題是承上題語料提出
Mandarin Chinese corresponding examples
是直接把上一題的例句翻成中文再解釋
還是要造別的類似中文例句解釋?
比如100年
1. Plese syntactically and semantically discuss the following English examples.
(1) He cut the speech short./ He cut short the speech.
................................
2. Please make Mandarin Chinese corresponding examples of examples(1-2) and
compare the two languages.
謝謝