[請益] 有「從介系詞開始學外語」有效率的理論嗎?

作者: crackedup (crackedupESS)   2013-04-04 02:29:49
因為在美國的學校一門課要求
(設計一個有教育意義的遊戲,我想設計一個讓美國人快速學外語的遊戲
我用的標題是,Hack a Language!)
自身學外語的經驗、加上參考坊間一些外語書,
讓我有了「從介系詞開始學外語」才是成人學第二外語的最佳方法的想法!
我的假設是
1 先擱置主名形動的記憶,因為這很枯燥,會讓人沒成就感
主、名、形容詞、動是學語言過程中最容易的,因為背就可以的了,
而且大部份的地球人都會英文了,所以對英文母語的人來說,主名形動先暫用英文就好
也就是先擱置主名形動的記憶,因為這很枯燥,會讓人沒成就感
2 介系詞短短的,初學就學這個,又好記、又能學會一個句子的syntax
也間接破壞(break down)了學習者腦內母語的單字排列syntax,
這樣學習者較能接受且消化外語的單字排列syntax
介系詞是最難的,因為我就算學英文很久了,還是會syntax怪怪的,也會誤用介系詞
而介系詞的使用,就像一個句子的關節,也就是把一個字一個字當積木擺來擺去的過程
學會介系詞、及介系詞和名動的連接方法,就等於會了一個句子的排列
所以我的遊戲有點像一個magnetic poetry, 就是磁鐵做成的一個一個英文單字
把當中的介系詞都變別的語言,例如日文、法文、西文,
主名形動先不變,然後比賽排來排去排出句子, 我是打算用uno紙牌的方式來玩
http://spanish.about.com/od/prepositions/a/prepositions.htm
http://www.jetprogramme.org/forums/viewtopic.php?f=10&t=11282&start=15
但說實在,這是我自己在吳氏日文的經驗+參考坊間書籍,想出來的
老師規定,遊戲要有一個理論基礎,也就是解決一個教育某科目,其理論上的問題
但我沒有找到相關的語言學理論為我的想法背書,
不知道版上臥虎藏龍的大大們,有看過相關理論的paper或書嗎?
目前以我完全沒語言學知識的人,在google scholar 找
大致看到的第二語言學習的書,先去掉幼兒、雙語兒童的話
剩下的成人部份,多半是講社會互動、鷹架、如何把聲音跟單字結合讓學習者記住
倒不是有關學習次序的
我目前只有看到一個略略相關的
http://nccuir.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/54003
介系詞 In/On 片語語意分析: 以母語及學習者語料庫為基礎之研究 (曾郁雯,2011)
當中提到:
「為學習者語料的錯誤分析,探究學習者誤用in和on介系詞片語之情形。
綜合上述研究結果可得知,組成介系詞片語的名詞詞組會依上下文語意而產生不同之語意
偏好(semantic preferences),介系詞的語意除了會受到後接名詞的影響,周圍名詞也
可能造成語意上的差異。這些名詞可能會選擇特定的介系詞來使用,亦會影響介系詞在片
語中之語意。
本論文深入地探討了介系詞片語詞組之組成,透過大量的語料分析,為英語介系詞複雜的
語意層面提出了一個較系統化且完整之解釋,期能將研究發現應用於教材設計上,希望能
在學習介系詞使用上有所幫助,也供未來介系詞相關研究作為參考。」
但似乎不能直接導向 「我假設的:從介系詞入手學外語最有效率」 (頭痛>"<)
以下是我學吳氏日文的感想+坊間學英文介系詞的書,只是補充的啦…
作者: crackedup (crackedupESS)   2013-04-04 02:48:00
p.s.我只會中日英粵,也想找到會西法的人,一起討論喔看能不能做出西、法版的介系詞這樣 XD若是有版友有興趣試玩我的遊戲,更是歡迎+感謝喔 ^_^
作者: owlonoak (深邃光輝)   2013-04-04 07:10:00
語言教學的順序本來就不是一定 不過最高指導原則是由簡單到困難 (第一個概念 這很容易找到理論根據)然後難度的判斷有兩個大準則: 和L1相似度 以及 出現頻率這根據學生所在環境 通常會側重其中之一學生如果在自己的國家 都是以相似度來做判斷那因為日文和中文的實詞有相似性 所以就可以在這個基礎上開始教比較抽象的 而且中文沒有的語法概念但我想那不代表每一個L1/L2的組合都可以這樣教你想像一下你現在要學阿拉伯文 我給你中文實詞和阿拉伯文介詞 讓你排列句子 你馬上會遇到超多問題:1. 阿拉伯文的字體難以辨認記憶 要花時間記形狀和念法2. 阿拉伯文書寫方向是橫向由右到左 和中文相反3. 不同語言的介詞不一定一對一完全對應,一開始仍然得去解釋抽象的實詞組合概念 等於你還是得教語法知識還有世界上的語言可以分成左分枝和右分枝 同一個介詞可能容許多樣的組合順序 這個遊戲會難以確認學生的學習進展舉例 中文說駱駝的腳 阿拉伯文得先說腳再說駱駝因為書寫順序相反 不管學生給了什麼答案 都很難判斷到底學生有沒有學會另外如果例子是失敗的母親 和母親的失敗 這種也會有問題所以你得說明你的活動式設定哪種L1/L2組合基於這個組合 參考介詞的難度 上述狀況均不會發生這樣你的活動就會是一個成功的 有效的教學活動
作者: ask0527 (C.YU~)   2013-04-05 00:56:00
跟據個人的研究來看! 介系詞才是最難學的,和名詞不同它的意思隨著情況而改變!不單單只是用來表示時間和而已不指用來表示時間和空間,當碰到意思相近的詞時又很難區別差異,e.g.in/into/within加上particle...很容易混亂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com