Re: [閒聊] 為什麼版上可以接受英雄的英文名?

作者: Raogo (Raogo)   2015-12-07 19:59:12
※ 引述《kumafez (南部桌子)》之銘言:
: ※ 引述《ardan3355 (小雪)》之銘言:
: : 大家好
: : 我是西屯周渝民@@
: : 最近發現英雄聯盟版滿奇怪的
: : 有人說Yi 、Lee 、jc 大家都不以為然
: : 也不會噓他國用語
: : 可是若版上出現 薇恩 、ㄧㄚˋ所、劍姬就會被噓爆
: : 為什麼一樣是外國翻譯,大家卻只能接受英文?
: : 大家覺得呢0.0
: 告訴你為什麼好了
: 因為板上的大部分人(不是全部喔^^) 都沒有思考過自己的行為
: 亞索 劍姬 卡牌這些是大陸用法沒錯
: 那又怎樣?反正知道在講誰不就好了
: 留言留那些"支那用語"、"大陸狗滾的"
: 也只是吃飽沒事撐著罷了 剛好對面跟我們關係很差 嘴砲他們一下
: 對這種人也不用看得太認真
: 真要反 就自己去多讀一點書 再來談反中國
: 除了他們在國際地位上打壓我們之外 歷史的脈絡到底是怎樣
: 只看到當前而去不想想理由 就跟8年遺毒一樣 為反而反罷了
: 舉最簡單的好了
: 一堆人聊天室打66666666666666666666666666666666666666
: 也沒看過幾個人出來喊"大陸狗閉嘴" 所以現在是雙重標準就對囉?
會問這個問題的根本就是菜逼巴,純粹是因為早期根本就沒有台版LOL,所以很多早期玩
美服的人都習慣用英文去稱呼,而且也比較不需要選字。
不知道先後順序就在那邊倒因為果,反倒是根本沒幾個在玩、或玩過中國那邊的伺服器,
你沒事在那邊用他們的翻譯用語幹嘛?
作者: milkingscent (樂樂弦月兔)   2015-12-07 20:02:00
我覺得汎比較好聽 真的有暗夜獵手的感覺
作者: biobluesheep (喉嚨痛)   2015-12-07 20:51:00
一個殺手叫薇恩能聽嗎?
作者: yannicklatte (Brandy)   2015-12-08 00:59:00
樓上,你唸唸看VictorViktor才對,反正就維克特

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com