Re: [閒聊] 故意用中國名稱的都是哪種人????

作者: Sasamumu (⊙▽⊙)   2017-05-01 13:28:46
※ 引述《yugiboy (遊戲boy)》之銘言:
: 翠神翠神
: 翠你媽的神
: 官網寫著「綠林之父」
: 是哪個字看不懂????
: 打開LOL翻遍整個遊戲
: 都不會有翠神這兩個字
: 還有岩雀也是
: 這些人的教育到底出了甚麼問題
: 難道去找愛爾文的名稱
: 還特地到lol.CN網站去找??
: 到底都是哪些人就是故意愛用這些不一樣的名稱
樓主說的真是賊姬芭有理兒
俺上次跟小夥伴在網吧開黑
遇到對面 欸Dsay 選了個微恩
俺的小夥伴就說他要選翠神凱瑞
媽蛋,翠你媽逼
連個男爵都搶不到
玩得不夠6還敢自稱翠神
玩到後來俺就叫他別她媽在那邊BB
幸好俺的欸Dsay(女警)夠牛B才沒有輸了這局
狂小狗上身了我去
打完那局後我還噴了一對面一臉
"我屌你老母"
2333333333
.............................................
大概是這樣
看久了頭真的暴痛= =
不過最悲哀的是這些用詞已經漸漸變成我們的日常了.....
作者: ab2904335621 (iMyron)   2017-05-01 13:41:00
這篇 可以
作者: dragonwing78   2017-05-01 13:56:00
笑死
作者: kevin0031100 (小白)   2017-05-01 14:24:00
完全看不懂.....
作者: jennifer8284   2017-05-01 14:57:00
有聲音XD
作者: jacktypetlan (四十四隻石獅子)   2017-05-01 15:05:00
2333333
作者: monkeytim123 (麥爾君)   2017-05-01 18:20:00
夠日的 窩了個去
作者: BigRainFruit (RainFruit)   2017-05-01 18:54:00
…看懂的我是不是也沒救了
作者: silently0801 (silently0801)   2017-05-01 21:22:00
欸Dsay

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com