作者:
cloud654 (cloud)
2021-03-26 12:27:36先別說op了
為什麼日版動畫這麼漂亮
https://i.imgur.com/5xFstvZ.jpg
結果台版那醜到爆的字體 整個氣氛都沒了
我快吐血了
多用點心好嗎==
台版弄的這麼醜到底是誰的鍋
港任?卡普空?
肯定不是台任 因為已經倒了
作者:
Peacex (夜無想)
2021-03-26 12:31:00港吧,換個金萱體不香嗎不 這個應該用書法字
作者: STerry1986 (大胖壕) 2021-03-26 12:35:00
好看的字體要授權費,結案
作者:
ihcc (未来の敵は無関心)
2021-03-26 12:36:00有比較圖可以看嗎?感謝
作者:
frlair (法雷爾)
2021-03-26 12:36:00萬用標楷體
作者:
sumarai (Pawn)
2021-03-26 12:37:00要問翠大大嗎
作者:
xsc (頹廢的敗家子)
2021-03-26 13:16:00標楷體真的好笑
作者:
cloud654 (cloud)
2021-03-26 13:16:00作者:
a70311520 (Black_Fantasy)
2021-03-26 13:20:00字體真的很不用心欸 別逼我切日文玩
作者:
cloud654 (cloud)
2021-03-26 13:22:00昨晚捏人物的時候順便先看日本實況長怎樣 結果進去後怎麼感覺怪怪的 崩潰
作者:
ihcc (未来の敵は無関心)
2021-03-26 13:23:00拎老目咧...也差太多感謝提供圖!
怎麼不兩種字幕一起用啊就算看不懂,光是字體的氛圍就加分很多
作者: a22880897 2021-03-26 13:27:00
那個字幕有種在看魔物生態好吃驚的感覺
作者:
willie7878 (wanaGG怎不去玩個火影砍o)
2021-03-26 13:37:00間諜傘鳥
作者:
asd1 (男達よマダオであれ)
2021-03-26 13:41:00作者:
Falcone (吾有事)
2021-03-26 13:41:00山水畫變成KTV伴唱帶
作者:
bestadi (ADi)
2021-03-26 14:10:00作者:
Kust (Kust)
2021-03-26 14:16:00黑體是真的很不搭 不過中文字難搞也不是一兩天了 (讓人不禁擔心漆彈3中文…
作者:
Delisaac (Time waits for no one.)
2021-03-26 15:16:00那個字體真的超悲劇....人家P5在地化多用心 唉
一般中文化是不會特意再設計字體,畢竟麻煩,P5算特例了
只有P5這樣幹 不是老卡不這麼幹 老卡都能中字當DLC用黑體合情合理
作者: wdg1e56 2021-03-26 18:15:00
英文的字體有換過
作者:
z01050906 (Kabanoki 任俠風範~啊)
2021-03-26 18:26:00除了日版都很醜啊
哇 真的沒比較沒傷害,本來就當電影字幕看,沒覺得多醜,看過日版才知道原版這麼美= =
作者: justjihyun (nine) 2021-03-27 08:19:00
日版有請書法家題寫 就3.9官方直播現場題字的那位
作者:
Delisaac (Time waits for no one.)
2021-03-27 14:45:00其實也不用特別設計,買個現成的草書字體都比現在這樣好的多
作者: sasakihiroto (白狗) 2021-03-27 19:16:00
後悔不是買日版==
作者: s6598744 (Kasahara) 2021-03-27 19:41:00
底下放字幕還比較好