[翻譯] The Truth About the Grounder 論滾球投手

作者: dufflin (怨憎會 愛別離 求不得)   2006-06-20 13:48:00
"The Truth About the Grounder," by David Gassko, May 12, 2006
available at
http://www.hardballtimes.com/main/article/the-truth-about-the-grounder/
滾球投手四夫在一夜之間變成球界最受矚目的標的。由於數據研究者留意到能否
把球留在場內的重要性(倒也不是說以前就沒人注意這回事
作者: RandyME (Twin paradox)   2006-06-20 14:46:00
酷喔 你的翻譯文章都蠻讚的 加油
作者: Pujols5 (Albert Pujols)   2006-06-20 15:49:00
這篇RJJ大也有翻說 不過還是推
作者: eeyellow (TWC英勇長存人心)   2006-06-20 16:26:00
雖然是好文 但我很難接受把似乎打成四夫...
作者: dufflin (怨憎會 愛別離 求不得)   2006-06-20 17:04:00
啊^^ OP了嗎?(汗"")
作者: Pujols5 (Albert Pujols)   2006-06-20 17:20:00
也不算啦 RJJ只是在自己的Blog翻
作者: bluebo (待浮花浪蕊都盡伴君幽獨)   2006-06-20 19:26:00
推系列好文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com