Re: [翻譯] R.A. Dickey所面臨的人性黑暗面

作者: uranusjr (←這人是超級笨蛋)   2012-04-01 00:30:11
※ 引述《Krislad (席藍)》之銘言:
推 Overbay:大推 Tolstoy vs Tulowitzki....好棒的聯想 03/31 23:48
說到這個, Dickey 非常受大都會球迷歡迎, 因為他在場上場下都很討人喜歡
不過他在 geek community (read: Amazin' Avenue) 裡更誇張, 幾乎被當偶像在崇拜
主要原因就是他非常「有腦」
文章裡有提到, Dickey 大學是念文學的
他在球員休息室裡的興趣是看書, 而且不是看普通的書, 是經典文學
而且不但對這方面的知識也非常驚人, 還有一種 geeky 的幽默感
最好的例子是他的球棒
為球棒取名字其實不是很少見, 有點基本創意的人都會取
不過這位美國職棒大聯盟投手 R. A. Dickey 去年為他的兩支球棒取的名字是:
1. Orcist
2. Hrunting
典故是什麼就自己找吧
順帶一題, Eric Simon 前陣子有問過 Dickey 今年打算為棒子取什麼名字
Dickey 說他還沒決定
作者: Overbay (今晚我只聽不說)   2012-03-31 23:48:00
大推 Tolstoy vs Tulowitzki....好棒的聯想
作者: WlshCloud (加菲貓克勞德)   2012-04-01 00:32:00
beowolf.....
作者: WlshCloud (加菲貓克勞德)   2012-04-01 00:33:00
Beowulf.....
作者: freesoul (No place like home ￾)   2012-04-01 01:55:00
第二個樓上講了,第一個給個提示:電影現在正在拍
作者: limki5012 (奧斯丁胖威)   2012-04-01 01:56:00
魔戒@@
作者: limki5012 (奧斯丁胖威)   2012-04-01 01:58:00
"Thorin Oakenshield"
作者: terop (琉璃獅子)   2012-04-01 06:17:00
原來是知性派的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com