我也遍人間異語都找不到適合的中文標題啦
Call it a player-glove relationship
http://espn.go.com/mlb/story/_/id/7801082/the-personal-nature-player-glove
棒球開季的第一個星期,對於棒球球員,以及他們的手套都是特別的一天。
開幕戰前的晚上,紅人二壘手Brandon Phillips向我解釋了他置物櫃裡不同手套的
用處,其中有三隻是練習用的手套,全都比他的實戰手套小一個尺碼,這些小的手
套能讓他練習怎樣把小白球更準確地接進來。另外兩隻分別是後備用的手套和實戰
用的手套,細心反轉的放好,還有一雙打擊手套疊在上面。
「你可以碰我的練習手套,但沒有人可以碰我的實戰手套。」
Phillps說的時候面帶微笑,但他可是很認真的。
「 我出去時會把打擊手套蓋在實戰手套上面,如果我回來看到打擊手套被移動過,
就代表有人偷偷碰過我的手套了。 我知道Mat Latos春訓時曾經拿過我的手套,但
他也不敢真的戴上它使用。守備是對我很重要的,如果他膽敢把手放進去,我一定
會跟他拚命。」
手套是球員最個人的裝備,特別是守備好的球員,對於自己的手套都會特別尊敬地
細心照顧。 小熊二壘手Darwin Barney出客場比賽時會帶著五隻手套,五隻都是同
一大小、同一型號。
「我很重視我的手套,」Barney說,
「實戰手套我在比賽外是絕對不會使用,BP時我不會使用,實前練習時我不會使用。
每天我第一次戴上它就一定是比賽正式開打上場守備的時候。如果平時用實戰手套
來練習,手套形狀就會被弄太深了。
至於其他四隻手套我會逐一排號碼,這隻手套二號就是我的第一替補。去年我出戰
國民主場,有次想反手接球球卻在我眼前從手套裡彈了出去......就這樣,完了。
回到休息室後我立刻把那個手套丟掉。我不介意自己的手套守備不夠好,但是它一
直有很大的問題,那就是它失誤了。我用了它一年零六個月,但情非得已。」
那天過後他的手套二號就升格成實戰手套了。
「每一隻手套都有不同程度的break in,這隻手套5號暫時還不能在實戰中使用,不
過給一些時間它會準備好的。」
同隊的工具人隊友Jeff Baker同樣對手套有一份執著,他能守四個位置,所以休息
室裡就放著四個專屬不同守位的手套。
「我不會給人碰我的二壘和三壘手套。它們兩隻不同,二壘手套是 11又2分1吋,三
壘手套是12吋。二壘用較小的手套是因為我要知道我每次把手伸進去拿球,球一定
會卡在相同位置,假如尺碼偏離了半吋,拿球拿慢了半秒完成不了雙殺,那我就糟
糕了。但三壘手套我就需要這額外的半吋,當球打到三壘邊線邊邊,這半吋可能就
是攔下球美技出局或是被打穿邊線變二壘安打的分別了。就算是打向我正面的強勁
平飛球,手套多了這半吋我也可以更安心。」
不過同樣是專屬的手套,Baker對於一壘和外野手套就比較隨便。
「我會拜托Kerry Wood幫我break in一壘手套,因為他愛在打擊練習時站在一壘接球,
而且他的手實在有夠大的,我自己沒有那麼多時間同時break in四個手套。
外野手套我會叫球團負責錄影的Naoto Masamoto替我break in,他喜歡在打擊練習時
下來一起接球。但其他兩隻手套我就絕對不會給其他人碰了,如果它們被Kerry Wood
的大手魔掌碰過後我就完全不能夠使用了。現在我這四隻手套,全都是花上了一年時
間細心準備。你見到這四隻是在昨年break in的,現在我在break in的新手套就會在
明年開季才拿出來使用。」