作者:
JRaxis (月影尋行)
2013-03-04 01:17:54http://ppt.cc/dOys
中華隊的報導出來啦~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~
Chinese Taipei in driver's seat after win over Dutch
中華隊在大勝荷蘭後獨領風騷
Combined one-hitter has manager Hsieh thinking three-game sweep of Pool B
只被打出一支安打讓草總開始展望在B組橫掃。
TAICHUNG, Taiwan
作者:
erikbate (Opera Ghost)
2013-03-04 01:22:00太久沒看CPBL 暱稱都要想想是誰
作者:
david12763 (最愛è‡åŒ—鼻了呦)
2013-03-04 01:23:00推推 台灣加油!!!
作者:
SaHEL11 (碰碰)
2013-03-04 01:23:00推
作者: bryant815 (玉米) 2013-03-04 01:23:00
中華隊加油!!!
作者:
qscxz (奈米哥)
2013-03-04 01:25:00NOT BAD!
作者: cvse04468 (Go Phillies!) 2013-03-04 01:26:00
台灣加油!!!!!!
中華隊 超棒!!!!!!!!! 打敗韓國GOGOGO
作者: wei86695 (wei86695) 2013-03-04 01:33:00
推
作者:
KOSHON (我在,故我思。)
2013-03-04 01:35:00中華隊加油!!!打倒韓國
作者:
Werth (é¬æŸ)
2013-03-04 01:35:00中華隊加油!
作者:
kaijun (都瑞米)
2013-03-04 01:36:00推
作者:
ddtcd (專注)
2013-03-04 01:37:00中華隊加油!!!! 全勝!!!!
作者:
aj46 (僕は君に恋をする)
2013-03-04 01:37:00希望暱稱能改一下 很久沒關注CPBL 有些都不知道
作者:
ok59420 (c.3)
2013-03-04 01:41:00推翻譯
作者:
mactracy (T-Mac)
2013-03-04 01:45:00雖然小郭還沒到道奇setup man時的投球但也很不錯希望小
作者: tovshang (脫鞋) 2013-03-04 01:45:00
中華隊加油Y
作者:
RWAllenL (想不出暱稱)
2013-03-04 01:47:00推啦 中華隊加油!
作者:
xy14097c (Jason)
2013-03-04 01:55:00中華加油!
作者:
rex0423 (rex)
2013-03-04 01:56:00中華隊加油
作者:
keltt (未必明天就有以後)
2013-03-04 01:57:00周二對韓國輸了只是"仍有可能"會晉級,不保證一定會晉級
作者:
kentamura (kentamura)
2013-03-04 02:03:00中華隊加油
作者: peter6689 2013-03-04 02:05:00
中華加油!!!
作者: mjworld (Mjworld) 2013-03-04 02:23:00
推
作者:
ru26 2013-03-04 02:24:00推推 中華隊加油!!
作者: dw1293 (DW) 2013-03-04 02:33:00
推y
作者:
TBDTBD (TBDTBD)
2013-03-04 02:35:00推
作者:
ddtcd (專注)
2013-03-04 03:04:00中華隊加油!!
作者:
newest (C'est la vie~)
2013-03-04 03:10:00推
作者:
itismygod (鄉民看熱鬧!注意黃線前後)
2013-03-04 03:23:00ya
作者: amasawakenji (0.0) 2013-03-04 03:38:00
中華隊加油!!!
作者:
kendawx (呦霍霍~)
2013-03-04 04:23:00推!
作者:
unidon (ウニ丼)
2013-03-04 04:26:00這個翻譯的品質看得出來有下工夫。另推簽名檔,哈哈。
作者:
unidon (ウニ丼)
2013-03-04 04:27:00不過好奇為什麼覺得breaking ball不好翻?
作者: lecl (ere) 2013-03-04 04:30:00
橫掃!!
作者: sdim (IT'S TIME) 2013-03-04 04:33:00
push
作者:
raybob (cherry)
2013-03-04 06:26:00加油!!!
作者:
TaiwanNeko (å°ç£å°å°è²“)
2013-03-04 06:59:00為什麼林智勝翻譯成游擊霸?
作者: adam99 (嘉) 2013-03-04 07:38:00
中華隊加油!!!!
作者:
helba (網路貧民窟)
2013-03-04 07:54:00因為之都在戰他是否佔著游擊位置累積成績為旅外
作者:
rahim (money making money)
2013-03-04 07:55:00因為他霸住游擊的位置不讓出來改守3B
作者:
helba (網路貧民窟)
2013-03-04 07:58:00配合猿隊去年超級霸的口號衍生拿來酸他的新綽號...游擊霸
作者:
wmp12linux (SiuyoFabierre)
2013-03-04 08:27:00我以為球速有落差下會用offspeed
作者:
kimania (K亞司)
2013-03-04 08:30:00別想太多...breaking ball真的就只是變化球
作者:
uranusjr (â†é€™äººæ˜¯è¶…級笨蛋)
2013-03-04 08:45:00Breaking ball 和「變化球」的定義還是有一點點不一樣
作者:
uranusjr (â†é€™äººæ˜¯è¶…級笨蛋)
2013-03-04 08:46:00通常講 breaking ball 不會包含 changeup
作者: gogin (愛查實價登錄的勾勾) 2013-03-04 09:00:00
有注音文喔XD
作者:
afulet (1歲就很帥)
2013-03-04 09:07:00中華隊加油!
作者: mdfh (您真內行) 2013-03-04 09:07:00
中華隊橫掃B組!!
這記者是不是寫錯了? 我記得二局是基哥右外野飛球出局
打者推進13壘,然後火哥安打三壘回來後才是小胖出局
作者:
indexcome (My Happiness)
2013-03-04 09:55:00翻的到位又不失幽默 XD Good Job ~
作者:
philxiao (Sting)
2013-03-04 10:44:00現在才知道breaking ball不含changeup,那cutter算嗎?
應該是包含以垂直變化為主的curve, slider, SFF吧
作者:
atib (say goodbye)
2013-03-04 12:54:00有心翻譯又翻的好 值得大推
作者: narcotic23 2013-03-04 12:55:00
推
作者:
decorum (Festina Lente)
2013-03-04 13:06:00大家都很需要這次經典賽晉級 好重燃球迷的支持熱情 加油!
作者:
bztfir (恩恩呵呵)
2013-03-04 13:43:00紅明顯 這篇為什麼是發在MLB板啊?
作者:
bztfir (恩恩呵呵)
2013-03-04 13:51:00補推
作者:
kusami (>.^)
2013-03-04 13:55:00在紅明顯什麼啊~~無言耶就是有你這種人 WBC是MLB辦的不知喔
作者:
linorth (稱霸第一)
2013-03-04 15:14:00被嗆囉 好明顯唷~
作者:
bztfir (恩恩呵呵)
2013-03-04 15:34:00我又不是沒有補推是在嗆三小= ="
作者:
bztfir (恩恩呵呵)
2013-03-04 15:36:00我就不信只有我不知道WBC是MLB辦的
WBC只能算半個或1/3MLB 真正MLB辦的就只有美國本土
作者: aborwang (Abor) 2013-03-04 15:58:00
breaking ball就只是指變化球。早期變化球只有curve,
作者: aborwang (Abor) 2013-03-04 16:01:00
稍後出現curve的變形slider,最早的breking ball就是指曲球=變化球
SFF也是速球系(split-finger fastball)
如果是野茂那種大指叉或是Gagne的螃蟹球 那些算變速球
作者:
decorum (Festina Lente)
2013-03-04 16:11:00breaking ball不就是相對於fast ball的所有球路嗎
作者:
externaload (Vision of disorder)
2013-03-04 16:39:00官網的報導為什麼不能發?
作者: chrismallgi (我是胖虎~~我是孩子王!!) 2013-03-04 16:57:00
前進東京個雕,要WBC冠軍啦!!!!
作者: bbo9527 (elephant9527) 2013-03-04 17:01:00
可能要報導純MLB聯盟的事才能讓他看上眼吧
作者: Killebrew 2013-03-04 19:06:00
MLB.com的報導出現在MLB版很合理啊
作者:
IKs 2013-03-04 20:26:00推!!!!!! 打爆韓國!! 活捉泫雅!!
作者:
rover10 (這隻熊ä¸æœƒå˜´ç ²)
2013-03-04 21:48:00紅明顯意思是用噓的比較會被看到,不是真的噓內容
作者: x5633k5 2013-03-04 22:15:00
推
作者:
kf40410 (Ed)
2013-03-04 23:14:00有人不懂紅明顯是啥還在嗆人www
阿哈哈哈 有人真逗趣~ 台灣加油!!! 中華隊GOGOGO
作者: noodlecool (xx) 2013-03-05 00:08:00
打贏韓國!前進東京!
作者: bass75319 (AG) 2013-03-05 00:15:00
都三屆了!!!不知道???
作者: dai771224 (DAI) 2013-03-05 00:36:00
那位紅的明顯看起來是真的想要噓沒錯啊~殊不知是MLB辦的
作者:
bztfir (恩恩呵呵)
2013-03-05 00:46:00就沒有啊 莫名其妙= ="
作者:
mygoing (高雄哪裡買calume)
2013-03-05 00:55:00人家明明就有補推回來了 那麼多人進場看比賽 有幾個知道?
作者: oxxxo 2013-03-05 02:15:00
推
作者:
Messi100 (立馬幫幫忙!)
2013-03-05 02:38:00爆
明顯三小 連結點進去不就是mlb.com了 有夠好笑
我覺得就算你沒那意思後來回也是不必那麼嗆 什麼三小
作者:
farst (虹彩妹妹很high唷~)
2013-03-05 16:22:00三小紅的明顯 笑死人 凸顯自己無 嗎
作者:
Jason1122 (Jason1122)
2013-03-06 00:12:00中華隊好像常常輸一分