感謝ht874211細心的說明, 也對上回推文中氣瘋時回應不甚禮貌跟你致歉。
對於此一系列鬧出這麼大的風波, 也跟版友致歉。
想了想還是好好說清楚這件事, 當然如果被我因吵架而便變好友的Jason知道。
遠在密西根的他一定會笑我說看棒球的人這麼快就龜縮, 會不想在我暑假時到芝加哥時
幫我弄兩張到小熊球場的票。
別急著噓, 容我說一下原由。
去年投了一篇文章到本領域三大研討會之一歐洲的研討會, 結果審稿回來, 兩位評
審一位客氣到不行, 僅挑了我幾個錯字, 還寫了個close the circle, 我的英文當然沒
什麼高深的理解能力, google了幾下後, 原來是要我將結論對應到前文, 很客氣的說文
章寫的挺好。第二個評審, 一看第一句就覺得這個人白目到不行, 告訴我他不想客套,
為求好好討論, 評論會非常的harsh。他仔仔細細地看了我的文章, 挑出了20個問題, 有
些問題極有深度, 讓我傷透腦筋, 但有些問題, 讓我一看不禁發出陣陣冷笑。但卻激起
我極端的戰鬥力。心裡罵個幹XX, 不在修改完, 回這些問題時, 徹底把你幹爆不行。結
果, 戰鬥力讓我幾乎兩週每天睡4小時, 電子圖書, 電子資料庫, google book能找出的
資料都找了, 非把他幹爆不行。寫到要交稿時, 他很有深度的問題, 我很小心很仔細的
找資料回了, 但他問的剛好是我很擅長的統計方法裡, 偷偷地酸他一下其實他概念有問
題, 還列了幾篇文章要他回去仔細看看, response to the comment內容有限沒法仔細
說明。因為戰鬥力, 那應該是我這輩子英文最好的一次。
文章不意外被接受了, 而且令我非常意外的我還是六篇入圍該次最佳論文其中之一。
track editor是個在美國教書的老中, 本來要我老闆session chair, 老闆說他那一天他
回台灣, 要我跟track editor聯絡, 讓我頂替他當chair。基於好奇連絡時便問了track
editor, 自己為什麼可以入選。他說reviewer可以推薦, 是我的reviewer推薦的, 最後經
過大會討論選出來的。自己心裡便暗暗竊喜, 第一位極nice的reviewer真是好人。
後來到了會場, 意外的有個美國白人老外來跟我打招呼, 我感到莫名奇妙。他說是看
到入選最佳論文時才知道我的名字, 因為審我稿的就是他, 還是那個很白目的reviewer,
他叫作Jason。他說我的回文讓他覺得很親切, 還問我看不看棒球, 我說你怎麼知道我看
棒球, 他說他就在看棒球的, 還是個小熊隊的球迷, 看棒球的人個性就是直來直往。
意外的, 我用著自己的破英文和他聊了挺久。原來推薦我的文章的居然是他, 兩人交
換了名片, 也交換了臉書帳號, 意外的本要想要幹爆他的, 居然是這樣的一個好人。
當然最終我低下的英文解讀能力, 還是沒讓我這輩子英文寫得最好的一次拿到最佳
論文。但還是覺得自己很幸運
後來回到台灣, 便經常無聊寫信去和他討論, 還常因為投稿英文寫的挺爛時, 請他給
我建議。後來告訴他今年暑假要去參加一個在芝加哥的研討會, 他便說芝加哥就離
在密西根州他住的Grand Rapids挺近。我說想順道去芝加哥朝聖看看Wrigley Field和(或)
白襪球場, 他說那時可能會去再去歐洲一趟, 但芝加哥他很熟, 若弄不到票先跟他講, 再
叫他老哥拿票給我。
要噓了嗎? 這跟這一系列文有何干係。
這件事讓我覺得其實有時爭辯沒什麼不好, 就像Jason說的棒球本來就是直來直往的比
賽。我忘了不知那一本書裡講的, 禁止了口水球, 甚實也回覆到棒球裡最基本的男人的比
賽, 拿到球就直接丟出去, 別想著搞花樣。