http://0rz.tw/H5c3r
Pedroia told reporters (including Peter Abraham of the Boston Globe) that
he put a priority on being a Red Sox player for life out of loyalty to the
club. "The Red Sox drafted me and a lot of teams passed on me because of my
size and stuff like that," Pedroia said. "It's pretty important. That's why
I want to work as hard as I can to make sure that they made the choice in
drafting me and me being here my whole career."
出自於對紅襪的忠誠,讓派禿將終生紅襪人一事列為優先考量
派禿:「當年一堆球隊因為我不起眼的身材及體能跳過我,但紅襪選擇了我。這很重要,
我盡其可能地想確定當年球團在選秀會上選擇我的理由,而那會讓我決定終生待
在這球團。」
派禿對紅襪情義相挺,接下來的Cano會怎麼做呢?