作者:
Zamned (Как дела?)
2014-12-10 21:40:11整理小熊的25人名單如下
還真的忘記一些球員(汗)...
沒有後續補強的話,打序可能長這樣:
7 咖葛冷 [Coghlan]
6 卡卡楚 [Castro]
3 梨斗 [Rizzo]
9 Soler (不是和胡亭亭假結婚那的那個Soler)
5 KB
2 Montero
4 白椰子 [Baez]
1 投手自殺棒(聽說Lester在大聯盟沒打過安打)
8 Alcantara
輪值:
Lester
阿瑞 [Arrieta]
黑木耳 [Hammel]
Kyle Hendricks
洨木頭 [T.Wood]
板凳:
La Stella
滷雞 [Ruggiano]
威卡 [W. Castillo]
Valbuena
Ryan Sweeney
牛:
Rondon
Strop
Neil Ramirez
Turner
都布朗 [Doubront]
和田 [TSUYOSHI WADA]
EJax [Edwin Jackson]
剛好25人滿滿滿
如果要補Jonny Gomez與David Ross那就有人得走
滷雞的功能與Jonny Gomez的功能很接近
只是Jonny Gomez的守備超爛
而滷雞沒有光芒靈氣
(Ryan Sweeney受傷幾乎報銷整季,不過他的合約非常便宜,又能守中外野。應該會留)
簽David Ross就註定威卡要被交易
該如何取捨我也不清楚
先發輪值這樣看其實還不錯
夠用了...
後援投手
EJax:Stuff理論上、理論上應該能接CP。他在先發實在是個夢靨,能取得
好球數,但是就是解決不了打者,速球有速度、滑球也很有水準,
但是對方打者碰到他就變噗吼師、鱒魚。希望他能接下後援重任,因
為這群年輕的牛地經驗太少,需要老將指點...
Turner:聽說當牛的成績比當先發好很多。芝加哥版的Wase Davis?
左手牛:和田與都布朗看來要想辦法接手。這兩支都不熟,和田我真的覺
得是假貨;都布朗今年在MLB投的我都沒看到,所以也不知道他有
幾分實力。(有人知道紅襪得到什麼報償嗎?話說運動家答應給我
們的鯊魚交易案PTBL好像也沒下文了....)
剩餘的就是牛棚三本柱Rondon、Strop、Neil Ramirez。除了經驗少、大部份
沒看過大場面外,其實還算能看,真要挑剔就是左手牛還向不是很穩。
作者:
imgay5566 (★中国第一乐队★五毛天)
2014-12-10 21:41:00超多人都看不懂在講誰= =
作者:
ynnos 2014-12-10 21:43:00直接打英文比較快吧 一堆綽號@@
作者: bigmowang (Dan Uggla) 2014-12-10 21:46:00
Cohglan、Castro、Rizzo、Soler、Bryant、Montero、Bae
作者: bryan99919 (圈圈再插插) 2014-12-10 21:47:00
你打這樣叫今年剛加入新小熊迷怎麼辦
作者:
kao14 (科科)
2014-12-10 21:49:00打個英文很難嗎 一堆綽號搞得很亂是誰都不知道
作者:
k33536 (是什麼?)
2014-12-10 21:51:00打這種名字 知道你很興奮
作者:
wakuwaku (倒立喝汽水)
2014-12-10 21:52:00火星文給噓
作者:
lahugh (you must die)
2014-12-10 21:58:00小弟中文不好 請開示
作者: raoul0410 (Raoul) 2014-12-10 21:59:00
自以為有趣的綽號
作者:
boston31 (boston31)
2014-12-10 22:00:00蛤....你說什麼?!
作者:
Werth (é¬æŸ)
2014-12-10 22:03:00威卡 督布朗 這兩個看不出誰
作者:
lhawwei (£aVie)
2014-12-10 22:04:00在寫什麼...
作者:
s955346 (jericho)
2014-12-10 22:06:00講中文
威卡是替補C Welington Castillo滷雞是Ruggiano
作者:
KayRain (Kay)
2014-12-10 22:13:00喔
作者:
itaiitai (心臟比頭大)
2014-12-10 22:13:00看不懂+1
作者:
JButton (簡森)
2014-12-10 22:13:00不是大家都小熊迷阿...
作者: ppphantasy (星想心) 2014-12-10 22:13:00
應該還會有其他交易吧 不太可能把四隻SP都當RP用...
作者: igoati60153 2014-12-10 22:15:00
大部份都是比較有趣的音譯吧(?)
作者: yankees733 2014-12-10 22:16:00
英文不好?
作者: Tyrone (三分之一的人生) 2014-12-10 22:17:00
整理的很好
作者:
Zuleta 2014-12-10 22:20:002015太興奮了吧..
作者:
Roshiel (Roshiel)
2014-12-10 22:26:00Theo這次簽下自家的FA總不會看走眼了吧....
作者:
itaiitai (心臟比頭大)
2014-12-10 22:32:00上注音?
作者: WINKAO (被約談中) 2014-12-10 22:32:00
本來只想當作沒看到這篇 但下面的回文不補一下不行
作者:
searoar (æš—å‘大豆)
2014-12-10 22:33:00那只好幫補了
作者:
corlos (ナニソレ、イミワカンナ)
2014-12-10 22:34:00和田也算先發
作者: bear15328 (bear) 2014-12-10 22:34:00
可憐
作者:
TKWdEmoN (遺憾和眷戀)
2014-12-10 22:41:00連2篇都廢文......素質沒有這麼差唄
作者: tg703170 (和) 2014-12-10 22:41:00
你這樣會害我一年熊迷洩底耶
作者:
whalelover (哞哞哞哞王)
2014-12-10 22:44:00Z大過嗨XD
作者: PAULVC (魂殫) 2014-12-10 22:51:00
推
作者:
EEERRIICC (大尾é¯è›‡)
2014-12-10 23:02:00EJax以往沒這麼糟...怪怪der
作者:
zyx12320 (zyx12320)
2014-12-10 23:06:00XDD
作者:
qozxcv (捲翹睫毛)
2014-12-10 23:13:00KB季中才上吧
作者:
denju 2014-12-10 23:22:00北爛
作者:
pailoun (拍郎)
2014-12-10 23:55:00Zamned:我好興奮啊 我好興奮啊 XDDDD
作者:
dan2312 (小豬的呣呣)
2014-12-10 23:57:00蝌蚪文嗎
作者:
lin0322 (小林)
2014-12-11 00:02:00Zamned:我好興奮啊 我好興奮啊 XDDDD
作者: qwerty6z 2014-12-11 00:06:00
幫補
作者: finalmaple (秋天) 2014-12-11 00:16:00
學法律的人,對熱衷的事務如此感性,還真是少見
作者: PostGrunge (Life Starts Now) 2014-12-11 00:35:00
請大家原諒瘋狂的小熊迷Z大! 我可以體會! 哈哈
作者:
paso (paso爺)
2014-12-11 00:40:00不要自以為大家都跟百年很熟...你熟也讓大家熟吧~打英文名
作者: bigmowang (Dan Uggla) 2014-12-11 01:02:00
Z大其實每次都這樣打阿,只是今天一次出現太多人了XD
作者:
Eddward (Eric)
2014-12-11 01:22:00真的看不懂
作者: gogin (愛查實價登錄的勾勾) 2014-12-11 01:24:00
看不懂
作者: GyroZ (傑洛) 2014-12-11 01:48:00
XDDD
作者: cloudfour 2014-12-11 01:50:00
看夠多就不難懂
作者:
starcry (天王星)
2014-12-11 03:26:00改一下啦
作者:
shawshien (Let's go, Cubbies!)
2014-12-11 03:47:00以經改文章加英文了 大家息怒啊
作者:
mrkey (è·é›¢å¤ªé æ€å¿µå¤ªè¿‘)
2014-12-11 04:20:00我會很意外如果15年九月會有任何一天打線是排這樣.'16 比較有可能
作者:
EEERRIICC (大尾é¯è›‡)
2014-12-11 09:00:00我也覺得16比較可能 至少2015七月後吧~~
作者:
fatjoe (肥喬)
2014-12-11 09:06:00幫補~~小熊推 Z大感謝(雖然隊板一開始我也看不懂 哈哈)是說怎麼變卡卡楚了XDDD 以為依舊注音表示~ker
作者: hsiao715 2014-12-11 09:44:00
學法律的人,對熱衷的事務如此感性,還真是少見+1
作者:
checuba (CHE)
2014-12-11 12:02:00找死
作者: ortiz3434 (小瑞) 2014-12-14 00:05:00
這樣比較好看?