※ 引述《Lxr (鍵盤李組長)》之銘言:
: http://imgur.com/5ymkenI
: 如果真的要用台灣堡圖上的地名的話,應該可以改成這樣
: 有些地方沒辦法改的還是只能沿用現代地名
: 例如:松竹、科博館、崇德文心、文心森林公園、豐樂公園
: (有人說豐樂公園→麻茲埔,但麻茲埔舊聚落離台中捷運G12站距離比豐樂公園更遠,而且
: 台中捷運G12站座落地點是在田心庄、並非在麻茲埔庄)
松竹那一站其實原本舊地名是三分埔 改成松竹主要是因為那時候地名強制從
三字改成兩字(二分埔->平和;三分埔->松竹;四張犁->四民)
崇德文心建議還是不要簡化站名 因為之後崇德路可能會有路線經過
水湳那一站就是毫無疑問叫做水湳 因為水湳庄就在車展北邊附近(就是水湳里)
圖片中科博館那一站的地名反而要叫做麻園頭 圖片中的麻園頭站反而要叫做何厝
(雖然此站可能在忠明路上 不過考慮到此站主要為何厝地區使用 不過就以
個人觀點而言 此站應該要設在精誠/太原路跟東興/漢口路)之間
而照片中的何厝反而可以直接叫櫻花站 照片中的文心站其實直接叫做圓滿劇場
比較直覺 南屯站應該叫做田心(那個站在比較接近田心聚落 而且考慮到五權西路
也有建設的潛力 南屯站比較靠近五權西路黎明路口)
豐樂站其實就是麻茲埔 其實麻茲埔庄的範圍就是現在豐樂里的範圍
小北下街直接叫小北門即可 因為當初小北下街這地名的由來就是小北門下的市街
: 然後再將一些站名縮短,這樣比較好念
: 崇德文心→崇德(不知道有沒有更好的改法?)
: 文心森林公園→文心(位在文心里)
: 豐樂公園→豐樂(位在豐樂里)
: