https://youtu.be/lxCQbC4UCE4
ゆびお かぞ
指 折り数 えているのは
彎著手指數著的不過是
じい あ
この次 あなたに会えるとき
到下次能和你見面之前
す きせつ かず
過ぎてゆく季節 の数 だけ
流逝而過的季節而已
おも つの
思 いは募 るのですね
思念不斷堆積著
あま のいちご さが
甘 い野苺 を探 して
尋找著甘甜的野莓
し とお き
知らずに遠 くへ来てました
不知不覺來到了遠方
ひ かえ きも
引き返 せないこの気持ちは
無法平復的這股情緒
ワガママですか...?
是我的一廂情願嗎...?
ふ ふ
触れたくて 触れられない
想要碰觸 卻又無法觸及
ひだりて
左 手が あぁ...ィジケチャいそう
左手似乎 啊啊...又變得膽怯了
か ひ かた し
駆け引きのやり方 なんて知らない
往來計算的方法之類的都不知道
はじめてトキメイてます
卻第一次感到心跳雀躍
さなぎ ちょう か
蛹 が蝶 に変わるまで
在蛹化成蝴蝶之前
わたし み
私 を見ててくれますか
你會注視著我嗎?
から やぶ
こころの殻 が破 けたら
如果自心中破殼而出的話
すてき
きっともっと素敵 になれる
一定會變得更加炫麗
ひらりスカートのツバサで
以輕飄如翼的裙襬
と
あなたのもとへ飛んでゆく
向你所在之處飛舞而去
め うつ
その目に映 るわたしはもう
在那雙眼中映照著的我
こい おんな こ
ただ恋 をしてる女 の子
僅是一個墜入戀愛的女孩子
あ あ
会いたい 会えない
想要見你 卻見不到你
な
泣けちゃうほど I Love You
令人泫然淚下的 I Love You
中文翻譯取自kaoru31309