※ 引述《syncc (Simplicity<=Power)》之銘言:
請以後善用大寫E來補充資料, 不然會覺得妳是在洗文
: 老實說,真的搞不懂他在想什麼。我跟另一個女生好朋友都很關心他
: 那個女生是他國中同學,也是非常善良,我們都勸他去教會他也不要。
: 他祖父是大名鼎鼎的外交榮譽官員,爸媽也都是UC Berkeley的,所以他在美國出生。
: 他其實資質蠻不錯的,英文比我強多了。但不知道為何老是不用功,拼一下,拿個A+?
: 我都可以拿了,他又不會比我笨,以我衡量他的能力他是做得到不想做而已
: 後來好像去念 College of San Mateo
我不懂公佈你朋友個人資料的用意是什麼? 厚道?
我整篇看下來, 覺得你在前調的是
外交榮譽官員的孫子, 父母高學歷的孩子,
家庭好有什麼用
還不是只能混到這樣.
: 明明以他的資質,他好好努力,有點企圖心,他可以上很好的學校的。
: 我還記得我們兩個當初在CC時都差點得憂鬱症,算是患難之交。
: 我還記得我每天開車載他上下學,他因為沒車沒錢,對我這個有車的留學生也很感激。
: 那時我們算是學校唯一的兩個台灣人,相依為命,也有點情份在。
: 這種情份不是現在這種環境可以培養出來的。
: 我算是重視這個好朋友。
我不懷疑你們的感情,
但這段其實是為了平衡文章, 所以寫些正面的而已