[外絮] 十九個賽季裡的趣事—Jason Kidd

作者: bithmuth602 (kaixa)   2018-09-10 19:43:44
原文網址:
https://www.theplayerstribune.com/en-us/articles/jason-kidd-basketball-hall-of-fame
我有一個關於德佬的故事,你必須聽聽。
因為入選名人堂,這件事情又浮上我的心頭;與籃球有關的記憶滔滔不絕地湧上來。過去
幾個月,人們不斷問我:「你對於入選名人堂感覺如何?」。一言難盡,畢竟這一定讓人
百感交集,對吧?我們在名人堂的入選典禮上只有五分鐘的演說時間—要將一整個職業生
涯濃縮成五分鐘時間感覺不大可能。但我想我能用兩個字搞定。
Kevin Bacon
.
沒錯,老兄,我是認真的。我有時候感覺我就像籃球界的Kevin Bacon。
我的意思是,當我回顧我的整個生涯,感覺就像我在那些電影之中出演那些我從沒想過能
夠扮演的角色。我在一個完美的時刻進入NBA;我抓住了Jordan時代的尾巴。我全程參與
由Kobe與俠客建立的王朝;我也見證了LBJ的崛起。接著,在我當球員的最後幾年和擔任
教練的前幾個年頭,我見證了勇士王朝的開始和小球戰術的大爆發。我在待過的每一支球
隊裡扮演的角色都獨具意義;他們都塑造我成為現在的我。
從我還是個孩子的時候,我就不斷告訴自己要「永不停歇的學習」。我在太陽隊的菜鳥年
,我是Kevin Johnson的替補;幾年之後,Steve Nash是在我之後的替補控球。又過了幾
年,當我在籃網隊打球時,我需要防守那兩個傢伙。
小時候,Gary Payton是我的偶像,他是奧克蘭的地方傳奇。這整件事真的很瘋狂…當時
我還會嘗試到他之前會去的公園打球,下一件我記得的事是我在場上防守他,他就在我耳
邊不斷對我說著垃圾話嘗試激怒我。這些人也在各種方面上創造了我的生涯。
Keivn Bacon,你懂嗎?
好,接下來就是司機的故事了。準備好了嗎?告訴你,你還沒有。
我在2008回到達拉斯,選中我的那一支隊伍。但那時候,那毋庸置疑是德佬的球隊;我正
準備邁入第十五個球季,而在我的生涯中我所學到最重要的一點就是要不恥下問。你必須
不斷學習,並讓自己進步。那個球季,我來到達拉斯時,我就知道我想要在外為投籃上得
到提升。而德佬是一個投籃機器。
某一天的練習開始前我朝向他走了過去。
「Dirk,老兄,教我投籃。你投籃的秘訣是甚麼?」
德佬是一個低調的人,對吧?在大眾的認知裡。但聽著,讓他成為一個如此有趣,瘋狂的
德國天才的原因,你可能只是略懂皮毛。那個詞叫甚麼來著?神童。對,就是這個。德佬
就是個神童。
那時德佬給了我一個非常詳細,好幾部分的投籃訓練。感覺就好像我在一個由理著寸頭的
七呎長人開設的籃球專班裡上課。
我向上天發誓,德佬後來給我的建議—是我這輩子聽過最瘋狂的。那對我來說完全不合邏
輯,但對他來說卻是如此順理成章。
現在,你必須了解一件事—你可以向在NBA裡的大多數人尋求建議,但我們通常不太知道
怎麼鉅細靡遺的解釋。但德佬就是德佬—他就好像再等我問他一樣。他滔滔不絕,從頭到
尾的詳細解釋了出來。
「手指要這樣,手臂向內,腳像這樣張開,然後這樣出手。」
一切都很正常,我就照著他說的做。但就在這個時候,他的表情變得非常嚴肅,接著說:
「投籃的關鍵是,你必須要呼吸。」
「行,Dirk,我懂了。」
「不,透過你的眼睛。用你的眼睛呼吸。」
用 你 的 眼 睛 呼 吸?
我不知道如何回應。我們就是不斷的投籃,然後德佬就一直對著我搖頭。可能他在搞我?
如果你是我,我們的想法應該會差不多。
那就是那種你永遠不會忘記的日子。
但認真的,我想這件事就是德佬這個人的縮影。他永遠在體育館訓練,以科學看待籃球。
他也一直保持著謙虛,是個很棒的隊友。老兄,他在場上更是個殺手。這樣子故事總是能
讓我會心一笑;因為每當我回首過去,我最想念的總是與那些我所敬重的隊友們的回憶。
幾個賽季之後,我們一起拿了一座冠軍。
2011年的獨行俠,我們就像蝸牛一樣頑強;我們是一群殘兵敗將。我常稱那時候的我們為
NBA版本的少棒闖天下。我們有外號叫班傑明的Jason Terry,Tyson Chandler,Peja
Stojakovic,擔任我替補的J.J Barea,Shawn Marion,還有被我們叫做「管理者」的
Brian Cardinal;他是個硬漢。我們有一大堆老將,我熱愛那個團隊,因為我們永不放棄
,並且享受在比賽當中。
那年,沒有人預測我們會拿冠軍。熱火有LBJ,Bosh和Wade—他們組成三巨頭的第一年。
我們則有「老將闖天下」。但這才是重點,對吧?他們擁有全世界最好的天賦,但需要再
一個賽季的磨合。
我本人在2011年之前的冠軍賽戰績是零勝兩敗。我已經學到光是要贏得分區冠軍就困難重
重—無論哪個分區,或者是哪一年。那是如此艱辛的挑戰;你的隊伍需要天賦,運氣,團
隊合作和任何其他能夠讓你們成功的因素。我太了解那種你浴血一路殺到季後賽,但碰到
Kobe和俠客,或者是GDP。我向所有人表達尊敬,我對於我們所做到的仍感到非常驕傲。
我和德佬拿到了屬於我們的冠軍戒指。我們是一群很拚的老將,而和這些人並肩作戰感覺
很棒。我想我們能夠贏下那個系列賽是因為我們了解何謂磨難,何謂團隊。
無論是那些或者司機用來命中投籃的「用眼呼吸」伎倆…
就我所知,都是所向無敵的。
在我的菜鳥年,Gary Payton向我展示了甚麼是一個男人的聯盟。.
Payton也來自奧克蘭,他大上我幾歲。在他成長的時候,每個人都會談論他,大家也都知
道他的爸爸,營運當地籃球聯盟的Al。
當我第一次遇見他,他正在為奧勒岡州大打球。他當時穿著最蝦趴的鞋子跟運動服;而即
使是那個時候,他也永遠在試著把你耳膜震破。就算他在低語,那聲音也是震耳欲聾。每
當他看到我,他總是會來跟我說話;他會給我一些建議或者鼓勵,我因此而非常感謝他。
他並不會給人一種高高在上的感覺。
當我進入NBA之後,我們在我菜鳥年一場面對超音速隊的比賽碰頭。我們其實算不太上朋
友,但他從很久以前就知道我。而我那時正在防守他,我渾身充滿能量。其中有一球,他
過了我之後想上籃,但被我給逮住了。我把他的球轟出界外。
我感覺超棒。我超嗨。我轉過去對著他的臉大吼。
「去哪裡拉!」
打從我說出那句話的當下,我就知道我犯錯了。這不太是我的風格。接著他連續拿下接下
來的十一分,一聲不吭的在低位不斷處理我。我們的助理教練從板凳跟我對到眼,他不停
搖著頭,就向在告訴我,「你幹嘛弄他啦?」。
比賽之後Payton向我走了過來,頭歪向一邊,臉上帶著大大的微笑。
「我們沒事吧?」
我不確定他是否記得那場比賽,但我永遠感激我因那場比賽而學到的事。這花了我幾年時
間,但我在比賽當中的情緒控制得到很大的進步;我在那之後很少講垃圾話了。這對一些
像Payton的人來說是種手段,但對我來說不事。你知道的—即使在NBA裡,籃球是需要動
腦的。
我在許多很棒的NBA球隊裡打過球,就像是在客串演出的感覺。每個我停留過的地方,每
個我並肩作戰過的隊友,我都嘗試從他們對待比賽的態度中學習,並納為己用。對我來說
,在球場上取的成功的方式是盡我所能的去做一個Playmaker。我想讓比賽對我的隊友來
說既簡單又饒富趣味;而我希望我有成功實踐這個理念。
我想對名人堂,執教過我的教練,和那些做著粉絲們看不到的努力的制服組,還有我的隊
友說聲謝謝—每一個曾在我的籃球生涯當中與我有過交會的人,謝謝你們。我非常驕傲,
也很感激,這個榮譽讓我更加的謙卑。但最重要的,我知道我非常的幸運。
沒有這些人,我今天不會站在這裡。
後記:其實這篇文章有很多地方不太知道怎麼翻XD 也歡迎各位大大批評指教摟
個人粉專:https://www.facebook.com/hoopreligion4real/
作者: pennymarkfox (潘尼老狐狸)   2018-09-11 13:27:00
推個!!
作者: Broccolishit (Broccolishit)   2018-09-11 21:49:00
推Kidd

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com