LBJ:過去五年湖迷都成了我家人,我明白代表湖人隊的意義
Nevertheless, the celebration continued for James with an on-court ceremony Thur
sday night, with former Laker great James Worthy serving as the emcee before tip
off against the Bucks.
LBJ的慶祝活動在周四晚上繼續在場上舉行,前湖人隊的偉大球星James Worthy在對戰公鹿
隊的比賽前擔任司儀。
Flanked by his mother, Gloria; wife, Savannah; and three children, Bronny, Bryce
and Zhuri, James spoke about how his bond has grown with the L.A. fanbase in th
e five years since he came to the team in 2018.
旁邊站的是LBJ的母親Gloria; 妻子Savannah; LBJ和三個孩子,Bronny、Bryce和Zhuri,
LBJ談到了自2018年加入球隊以來的五年裡,他與洛杉磯球迷的關係是如何發展的。
"You guys, over the last five years, have become family to me as well," James sa
id, addressing the crowd over the public address system. "So thank you to the La
ker faithful. You guys are unbelievable. And every night I step on the floor, I
understand and I truly have a huge responsibility and understand what it means t
o represent the Los Angeles Lakers when I step on this floor. So thank you. Than
k you so much."
LBJ透過廣播對球迷表示:在過去的五年裡,你們也已經成了我的家人。所以,我想感謝死
忠的湖人球迷,你們是不可思議的。每一晚當我踏上球場,我明白,我真的肩負巨大的責任
,當我站上球場時,我明白代表洛杉磯湖人隊意味著什麽。所以,謝謝你們,非常感謝你們
。
Abdul-Jabbar was in attendance again on Thursday and said during a pregame news
conference that he is "looking forward" to establishing a relationship with Jame
s. He heaped praise upon James for his I Promise School in Akron, Ohio, and also
for his excellence on the court.
賈霸週四再次出席,並在賽前採訪時表示,他“期待”與LBJ建立關係。 他高度讚揚了LBJ
在俄亥俄州阿克倫創辦的I Promise School以及他在球場上的出色表現。
"I think the different eras of the game, the addition of the clock and finally t
he 3-point shot, the game has had eras. And LeBron, without a doubt, is the grea
test player of his era," Abdul-Jabbar said. "That era is right behind that of Sh
aquille [O'Neal] and Michael Jordan.
賈霸:我認為籃球比賽擁有不同的時代,從24秒計時到如今三分球盛行,而LBJ,毫無疑問
,是他這個時代最偉大的球員,而這個時代是緊接在大歐與MJ之後的時代。
"There are people who dominate the game and there are people who captivate every
body's imagination. I think that's one thing Michael Jordan did. Everybody wante
d to be him, do what he did. I think the reason that they have sports bars with
all of those TVs is so that people can go in there and argue like this. Because
we're not going to find out."
賈霸:有些人主宰著比賽,有些人吸引著每個人的想像力。我認為這是MJ做過的一件事。每
個人都想成為他,做他做的事。我認為他們在體育酒吧裡播放那些電視的原因是讓人們可以
去那進行像這樣的爭辯。因為我們無從得知。
https://pse.is/4sffru
LBJ感謝死忠的湖迷