Re: [文法] どの人後面的助詞

作者: h10840206 (仕倖)   2016-08-27 13:53:19
※ 引述《Alcala (阿爾卡拉)》之銘言:
: 媽媽最近開始學日文 做了練習題後有個助詞的部分不了解
: 我自己不會日文 無法幫忙 所以來這裡請問版友
: 謝謝
: 請問這兩個句子 為什麼一個助詞用が 一個用は
: 1. どの人が すずきさんですか。
: 2. あのひとは 誰ですか。
: 第一個句子 解答寫どの人後面助詞必須加が
: 媽媽的疑問是
: 課本上所寫的第二個句子和第一個句子很像 為什麼卻是加は
: 修文補上解說的網址:
: https://jp.sonic-learning.com/2010/05/14/gl20/
說是規則感覺太死板了,
對應一點中文的感覺讓妳了解,
但不是直翻喔!
一堆人理解的がは重點在前在後,
所以疑問詞才是你的重點。
的確,不過我有點不喜歡文法式的說明@@
以前覺得有點籠統,所以以下以語感的方式對應說明。
どの人が鈴木さんですか。(正常翻譯:哪位是鈴木?)
有一種「哪個人"才"是鈴木呀?」的感覺。
這樣聽起來,
你的重點才真的是你想問的是前面的「哪一個人」,
你已經知道場景裡面有一個人叫做「鈴木」,
但是你不知道是哪一個的情形就會這樣問,
這就是為什麼が被解釋成重點在前。
(が不一定是翻「才」)
所以反過來,
鈴木さんはどの人ですか。(鈴木是哪位呀?)
就會有類似90%的意思,
意思重疊或可以通用90%的語意。
「は」的感覺就是前面你提出來的「鈴木(主題)」,
是什麼樣的人?他怎麼了?
後面開始敘述這個主題的「助詞」,
所以前面的主題會是你「已知的東西」,
接下來未知、或是要告訴對方的事情在後面敘述,
才會說は是重點在後的助詞。
你說剩下10%差在哪?要看你的情境或上下文嘍!
就像你中文什麼時候會問「哪位是鈴木」,
什麼時候會問「鈴木是哪位」一樣。
但是第二句有了指示詞「あの人」,
問「那個人是誰呀?」→あの人は誰ですか。
中日文聽起來也沒什麼問題。
但反過來說「誰があの人」(誰是那個人),
不是說不使用,而是要看你在問什麼。
譬如說你朋友在跟你敘述你和你朋友一起見過的幾個人,
或是一個你跟他都知道的故事出現幾個人物。
(あの 都用在雙方皆知的情形)
他一說「那個人他呀!幹嘛幹嘛的」,
你不知道他說是的哪一位時,
這時候可以這樣問。
不過目前我感覺還是不太常用反過來用@@
一般都會說「あの人って誰(のこと)?」
會讓我瞬間感覺好像有個猜謎節目,
3、4個人在猜一個故事裡面出現的人物到底是誰。
故事裡面狂出現「あの人」。
接著敘述完後出現選項:
1. 柯林頓
2. 索爾
3. 安倍
4. 秦始皇
請問「誰」"才"是(以上敘述中的)「那個人(あの人)」?
這種場景。
又出現一種「才」的感覺。
(注意不是一點要翻「才」喔!)
雨が止んだ。(雨停了)→純粹敘述對詞的行為者而已
不然就是我一時想不到例子 抱歉@@
以上供參考,有問請前輩指證!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com